라틴어 문장 검색

Super turmam autem tribus filiorum Simeon princeps fuit Salamiel filius Surisaddai.
시메온 자손 지파의 부대 책임자는 추리사따이의 아들 슬루미엘이었고, (불가타 성경, 민수기, 10장19)
Porro super turmam tribus filiorum Gad erat princeps Eliasaph filius Deuel.
가드 자손 지파의 부대 책임자는 드우엘의 아들 엘야삽이었다. (불가타 성경, 민수기, 10장20)
Et super turmam tribus filiorum Manasse princeps fuit Gamaliel filius Phadassur;
므나쎄 자손 지파의 부대 책임자는 프다추르의 아들 가믈리엘이었고, (불가타 성경, 민수기, 10장23)
et super turmam tribus filiorum Beniamin erat dux Abidan filius Gedeonis.
벤야민 자손 지파의 부대 책임자는 기드오니의 아들 아비단이었다. (불가타 성경, 민수기, 10장24)
Et super turmam tribus filiorum Aser erat princeps Phegiel filius Ochran;
아세르 자손 지파의 부대 책임자는 오크란의 아들 파그이엘이었고, (불가타 성경, 민수기, 10장26)
et super turmam tribus filiorum Nephthali princeps fuit Ahira filius Enan.
납탈리 자손 지파의 부대 책임자는 에난의 아들 아히라였다. (불가타 성경, 민수기, 10장27)
Nubes quoque Domini super eos erat per diem, cum incederent.
그들이 진영을 떠나면 주님의 구름이 낮 동안 그들 위를 덮어 주었다. (불가타 성경, 민수기, 10장34)
Cumque descenderet nocte super castra ros, descendebat pariter et man.
밤에 이슬이 진영 위로 내리면, 만나도 함께 내리곤 하였다. (불가타 성경, 민수기, 11장9)
et ait ad Dominum: " Cur afflixisti servum tuum? Quare non invenio gratiam coram te? Et cur imposuisti pondus universi populi huius super me?
그래서 모세가 주님께 여쭈었다. “어찌하여 당신의 이 종을 괴롭히십니까? 어찌하여 제가 당신의 눈 밖에 나서, 이 온 백성을 저에게 짐으로 지우십니까? (불가타 성경, 민수기, 11장11)
Remanserant autem in castris duo viri, quorum unus vocabatur Eldad et alter Medad, super quos requievit spiritus; nam et ipsi descripti fuerant et non exierant ad tabernaculum. Cumque prophetarent in castris,
그때에 두 사람이 진영에 남아 있었는데, 한 사람의 이름은 엘닷이고 다른 사람의 이름은 메닷이었다. 그런데 명단에 들어 있으면서 천막으로 나가지 않은 이 사람들에게도 영이 내려 머무르자, 그들이 진영에서 예언하였다. (불가타 성경, 민수기, 11장26)
Ventus autem egrediens a Domino arreptas trans mare coturnices detulit et demisit in castra itinere, quantum uno die confici potest, ex omni parte castrorum per circuitum; volabantque in aere duobus cubitis altitudine super terram.
그때 주님에게서 바람이 일어나, 바다 쪽에서 메추라기를 몰아다가 진영을 돌아가며 진영 이쪽과 저쪽으로 하룻길 되는 너비로 떨어뜨려, 땅 위에 두 암마가량 쌓이게 하였다. (불가타 성경, 민수기, 11장31)
?erat enim Moyses vir humillimus super omnes homines, qui morabantur in terra ?
그런데 모세라는 사람은 매우 겸손하였다. 땅 위에 사는 어떤 사람보다도 겸손하였다. (불가타 성경, 민수기, 12장3)
nubes quoque recessit, quae erat super tabernaculum; et ecce Maria apparuit candens lepra quasi nix. Cumque respexisset eam Aaron et vidisset perfusam lepra,
구름이 천막 위에서 물러가자, 미르얌이 악성 피부병에 걸려 눈처럼 하얗게 되어 있는 것이 아닌가? 아론이 몸을 돌려 미르얌을 보자, 과연 그 여자는 악성 피부병에 걸려 있었다. (불가타 성경, 민수기, 12장10)
venerunt ad Moysen et Aaron et ad omnem coetum filiorum Israel in desertum Pharan, quod est in Cades. Locutique eis et omni congregationi ostenderunt fructus terrae
그들은 파란 광야 카데스로 모세와 아론과 이스라엘 자손들의 온 공동체에게 왔다. 그들은 모세와 아론과 온 공동체에게 그 땅의 과일을 보여 주면서 보고하였다. (불가타 성경, 민수기, 13장26)
Quo audito, Moyses et Aaron ceciderunt proni in terram coram omni congregatione filiorum Israel.
모세와 아론은 이스라엘 자손들의 온 공동체의 회중 앞에서 얼굴을 땅에 대고 엎드렸다. (불가타 성경, 민수기, 14장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION