라틴어 문장 검색

Cum sero autem factum esset, dicit dominus vineae procuratori suo: " Voca operarios et redde illis mercedem incipiens a novissimis usque ad primos ".
저녁때가 되자 포도밭 주인은 자기 관리인에게 말하였다. ‘일꾼들을 불러 맨 나중에 온 이들부터 시작하여 맨 먼저 온 이들에게까지 품삯을 내주시오.’ (불가타 성경, 마태오 복음서, 20장8)
Iesus autem vocavit eos ad se et ait: " Scitis quia principes gentium dominantur eorum et, qui magni sunt, potestatem exercent in eos.
예수님께서는 그들을 가까이 불러 이르셨다. “너희도 알다시피 다른 민족들의 통치자들은 백성 위에 군림하고, 고관들은 백성에게 세도를 부린다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 20장25)
Et stetit Iesus et vocavit eos et ait: " Quid vultis, ut faciam vobis?".
예수님께서 걸음을 멈추시고 그들을 부르신 다음, “내가 너희에게 무엇을 해 주기를 바라느냐?” 하고 물으셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 20장32)
et dicit eis: " Scriptum est: "Domus mea domus orationis vocabitur". Vos autem facitis eam speluncam latronum ".
그리고 그들에게 말씀하셨다. “‘나의 집은 기도의 집이라 불릴 것이다.’라고 기록되어 있다. 그런데 너희는 이 곳을 ‘강도들의 소굴’로 만드는구나.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 21장13)
Et misit servos suos vocare invitatos ad nuptias, et nolebant venire.
그는 종들을 보내어 혼인 잔치에 초대받은 이들을 불러오게 하였다. 그러나 그들은 오려고 하지 않았다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 22장3)
ite ergo ad exitus viarum, et quoscumque inveneritis, vocate ad nuptias".
그러니 고을 어귀로 가서 아무나 만나는 대로 잔치에 불러 오너라.’ (불가타 성경, 마태오 복음서, 22장9)
Multi enim sunt vocati, pauci vero electi ".
사실 부르심을 받은 이들은 많지만 선택된 이들은 적다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 22장14)
Ait illis: " Quomodo ergo David in Spiritu vocat eum Dominum dicens:
예수님께서 그들에게 말씀하셨다. “그러면 다윗이 성령의 도움으로 그를 주님이라고 부른 것은 어찌 된 일이냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 22장43)
Si ergo David vocat eum Dominum, quomodo filius eius est? ".
이렇게 다윗이 메시아를 주님이라고 부르는데, 메시아가 어떻게 다윗의 자손이 되느냐?” (불가타 성경, 마태오 복음서, 22장45)
et salutationes in foro et vocari ab hominibus Rabbi.
장터에서 인사받기를, 사람들에게 스승이라고 불리기를 좋아한다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 23장7)
Vos autem nolite vocari Rabbi; unus enim est Magister vester, omnes autem vos fratres estis.
그러나 너희는 스승이라고 불리지 않도록 하여라. 너희의 스승님은 한 분뿐이시고 너희는 모두 형제다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 23장8)
Et Patrem nolite vocare vobis super terram, unus enim est Pater vester, caelestis.
또 이 세상 누구도 아버지라고 부르지 마라. 너희의 아버지는 오직 한 분, 하늘에 계신 그분뿐이시다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 23장9)
Nec vocemini Magistri, quia Magister vester unus est, Christus.
그리고 너희는 선생이라고 불리지 않도록 하여라. 너희의 선생님은 그리스도 한 분뿐이시다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 23장10)
Sicut enim homo peregre proficiscens vocavit servos suos et tradidit illis bona sua.
“하늘 나라는 어떤 사람이 여행을 떠나면서 종들을 불러 재산을 맡기는 것과 같다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장14)
Quidam autem ex illic stantibus audientes dicebant: " Eliam vocat iste ".
그곳에 서 있던 자들 가운데 몇이 이 말씀을 듣고, “이자가 엘리야를 부르네.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 27장47)

SEARCH

MENU NAVIGATION