라틴어 문장 검색

Percussit omne primogenitum in terra Aegypti primitias roboris eorum in tabernaculis Cham.
이집트의 모든 맏아들을, 함의 천막 속 저들 정력의 첫 소생을 치셨다. (불가타 성경, 시편, 78장51)
Vineam de Aegypto transtulisti eiecisti gentes et plantasti eam.
당신께서는 이집트에서 포도나무 하나를 뽑아 오시어 민족들을 쫓아내시고 그것을 심으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 80장9)
Testimonium in Ioseph posuit illud cum exiret de terra Aegypti sermonem, quem non noveram, audivi:
이집트 땅을 거슬러 그분께서 나아가실 제 요셉에게 법으로 세우셨네. 전에는 모르던 말씀을 나는 들었네. (불가타 성경, 시편, 81장6)
Ego enim sum Dominus Deus tuus qui eduxi te de terra Aegypti dilata os tuum, et implebo illud.
내가 주님, 너의 하느님이다. 너를 이집트 땅에서 끌어 올린 이다. 네 입을 한껏 벌려라, 내가 채워 주리라. (불가타 성경, 시편, 81장11)
Et intravit Israel in Aegyptum et Iacob peregrinus fuit in terra Cham.
그러자 이스라엘이 이집트로 와 야곱이 함족의 땅에서 나그네 되었다. (불가타 성경, 시편, 105장23)
Laetata est Aegyptus in profectione eorum quia incubuit timor eorum super eos.
그들이 떠나갈 때 이집트가 기뻐하였으니 그들에 대한 두려움이 저들을 엄습한 까닭이다. (불가타 성경, 시편, 105장38)
Patres nostri in Aegypto non intellexerunt mirabilia tua non fuerunt memores multitudinis misericordiarum tuaru et irritaverunt ascendentes in mare, mare Rubrum.
저희 조상들은 이집트에서 당신의 기적들을 깨닫지 못하고 당신의 크신 자애를 기억하지 않았으며 바닷가에서, 갈대 바다에서 당신을 거역하였습니다. (불가타 성경, 시편, 106장7)
Obliti sunt Deum, qui salvavit eos qui fecit magnalia in Aegypto,
그들은 하느님을 잊었다, 자기들을 구하신 분을 이집트에서 위대한 일들을 하신 분을 (불가타 성경, 시편, 106장21)
ALLELUIA In exitu Israel de Aegypto domus Iacob de populo barbaro,
이스라엘이 이집트에서 나올 때 야곱 집안이 이상한 말을 하는 민족을 떠나올 때 (불가타 성경, 시편, 114장1)
Misit signa et prodigia in medio tui, Aegypte in pharaonem et in omnes servos eius.
파라오와 그의 모든 종들을 거슬러 이집트야, 네 한가운데로 표징과 기적들을 보내셨다. (불가타 성경, 시편, 135장9)
Qui percussit Aegyptum in primogenitis eorum quoniam in aeternum misericordia eius.
이집트의 맏배들을 치신 분을. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장10)
Stragulatis vestibus lectulum meum stravi, linteis pictis ex Aegypto;
내 침상에 덮개를 깔았는데 화려한 이집트산 아마포랍니다. (불가타 성경, 잠언, 7장16)
Et erit in die illa: sibilabit Dominus muscae, quae est in extremo fluminum Aegypti, et api, quae est in terra Assur;
그날에 이러한 일이 일어나리라. 주님께서 휘파람을 부시어 이집트 강들 끝에 있는 파리들과 아시리아 땅에 있는 벌들을 불러오시리라. (불가타 성경, 이사야서, 7장18)
Propter hoc haec dicit Dominus, Deus exercituum: " Noli timere, populus meus habitator Sion, ab Assur; in virga percutiet te et baculum suum levabit super te sicut Aegyptus.
그러므로 주 만군의 주님께서 이렇게 말씀하신다. “시온에 사는 나의 백성아, 너를 막대로 때리고 이집트처럼 너에게 몽둥이를 치켜드는 아시리아를 두려워하지 마라. (불가타 성경, 이사야서, 10장24)
Et suscitabit super eum Dominus exercituum flagellum iuxta plagam Madian in Petra Oreb et virgam suam super mare et levabit eam sicut in Aegypto.
만군의 주님께서는 오렙 바위 곁에서 미디안을 치신 것처럼 아시리아에게 채찍을 휘두르시고, 바다 위에 있는 당신의 몽둥이를 이집트에서처럼 치켜드실 것이다. (불가타 성경, 이사야서, 10장26)

SEARCH

MENU NAVIGATION