라틴어 문장 검색

Marcus iānuam pulsāvit;
마르쿠스가 대문을 두드렸다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum domum suam invītat25)
iānitor iānuam aperuit et Marcum salūtāvit;
문지기가 문을 열고 마르쿠스에게 인사했다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum domum suam invītat26)
in omnibus lateribus erant magnae iānuae.
모든 측면에 커다란 문들이 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum domum suam invītat36)
Marcus Quīntum dūxit ad iānuam quae ā fronte stābat et pulsāvit.
마르쿠스는 앞에 서있는 문을 향해 퀸투스를 데려가서는 문을 두드렸다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum domum suam invītat37)
Marcus iānuam aperuit et Quīntum in tablīnum dūxit.
마르쿠스는 문을 열고 퀸투스를 서재로 데려갔다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum domum suam invītat39)
subitō hominem cōnspexit ad iānuam festīnantem quī vestīmenta manibus ferēbat.
그는 갑자기 옷들을 손에 들고, 입구를 향해 서두르는 사람을 보았다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum ad balnea dūcit25)
iānua clausa erat;
입구는 닫혀 있었다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat13)
Quīntus iānuam pulsāvit sed nēmō aperuit.
퀸투스는 문을 두드렸지만 누구도 열어주지 않았다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat14)
diū iānuam pulsābat.
오랫동안 문을 두드렸다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat16)
dēscendit iānuamque aperuit.
내려와서 문을 열었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat19)
‘intrā celeriter,’ inquit, et ubi Quīntus intrāvit, iānuam iterum clausit.
'빨리 들어오게', 그가 말했고, 퀸투스가 들어오자, 그는 문을 다시 닫았다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat20)
iānuae templī apertae erant.
신전의 문들은 열려 있었다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit22)
Fecit ergo universa ecclesia eorum, qui redierant de captivitate, tabernacula et habitaverunt in tabernaculis. Non enim fecerant a diebus Iosue filii Nun taliter filii Israel usque ad diem illum; et fuit laetitia magna nimis.
온 회중, 곧 포로살이를 마치고 돌아온 이들은 이렇게 초막을 만들고 그 안에서 지냈다. 눈의 아들 여호수아 때부터 그날까지 이스라엘 자손들이 그렇게 해 본 적이 없었다. 그래서 그 기쁨이 매우 컸다. (불가타 성경, 느헤미야기, 8장17)
a triginta annis et supra usque ad annum quinquagesimum ingredientes ad ministerium tabernaculi et onera portanda in tabernaculo conventus,
곧 서른 살 이상에서 쉰 살까지, 복무에 들어가 만남의 천막에서 일을 하고 짐 나르는 일을 할 수 있는 모든 남자로 (불가타 성경, 민수기, 4장47)
et intulerunt eam et tabernaculum conventus et omnem paraturam tabernaculi. Porro omnia vasa sanctuarii, quae erant in tabernaculo, portaverunt sacerdotes levitici generis.
그들은 궤를 비롯하여 만남의 천막과 그 천막 안에 있는 거룩한 기물들도 모두 가지고 올라갔는데, 사제와 레위인들이 그것들을 가지고 올라갔다. (불가타 성경, 역대기 하권, 5장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION