라틴어 문장 검색

Vult et non habet piger, anima autem operantium impinguabitur.
아무리 바랄지라도 게으름뱅이의 갈망은 헛되지만 부지런한 이의 갈망은 충족된다. (불가타 성경, 잠언, 13장4)
Redemptio animae viri divitiae suae; qui autem pauper est, increpationem non sustinet.
재산은 사람의 목숨을 보장해 주지만 가난한 이는 협박을 들을 일도 없다. (불가타 성경, 잠언, 13장8)
Spes, quae differtur, affligit animam, lignum vitae desiderium veniens.
이루어지지 않은 희망은 마음을 아프게 하지만 이루어진 소망은 생명의 나무가 된다. (불가타 성경, 잠언, 13장12)
Desiderium, si compleatur, delectat animam; detestantur stulti fugere mala.
이루어진 소망은 영혼에 감미롭건만 우둔한 자들은 악에서 멀어지기를 싫어한다. (불가타 성경, 잠언, 13장19)
Iustus comedit et replet animam suam, venter autem impiorum insaturabilis.
의인은 배불리 먹지만 악인의 배는 허기가 진다. (불가타 성경, 잠언, 13장25)
Cor novit amaritudinem animae suae, in gaudio eius non miscebitur extraneus.
마음만이 제 자신의 아픔을 알고 그 기쁨도 다른 사람은 나누지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 14장10)
Liberat animas testis fidelis, et profert mendacia versipellis.
진실한 증인은 여러 목숨을 구하지만 거짓말을 퍼뜨리는 자는 속임수만 일삼는다. (불가타 성경, 잠언, 14장25)
Lux oculorum laetificat animam, fama bona impinguat ossa.
반짝이는 눈은 마음을 즐겁게 하고 좋은 소식은 뼈마디에 생기를 준다. (불가타 성경, 잠언, 15장30)
Qui abicit disciplinam, despicit animam suam; qui autem acquiescit increpationibus, possessor est cordis.
교훈을 저버리는 자는 자신을 업신여기는 자고 훈계를 듣는 이는 깨달음을 얻는 사람이다. (불가타 성경, 잠언, 15장32)
Semita iustorum declinare a malo; custos animae suae, qui servat viam suam.
올곧은 이들의 길은 악을 피하는 것이니 제 갈 길을 지키는 이는 목숨을 보존한다. (불가타 성경, 잠언, 16장17)
Favus mellis composita verba, dulcedo animae et sanitas ossium.
상냥한 말은 꿀 송이 목에 달콤하고 몸에 생기를 준다. (불가타 성경, 잠언, 16장24)
Anima laborantis laborat sibi, quia compulit eum os suum.
일꾼을 일하게 하는 것은 배고픔 입이 일하라고 그를 몰아세운다. (불가타 성경, 잠언, 16장26)
Os stulti ruina eius, et labia ipsius laqueus animae eius.
우둔한 자의 입은 그를 파멸시키고 입술은 그를 옭아맨다. (불가타 성경, 잠언, 18장7)
Ubi non est scientia animae, non est bonum; et, qui festinus est pedibus, offendit.
지식이 없는 욕망은 좋지 않고 발걸음을 서두르는 자는 길을 그르친다. (불가타 성경, 잠언, 19장2)
Qui autem possessor est mentis, diligit animam suam, et custos prudentiae inveniet bona.
지혜로운 마음을 구하는 이는 자신을 사랑하고 슬기를 간직하는 이는 좋은 것을 얻는다. (불가타 성경, 잠언, 19장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION