라틴어 문장 검색

Confitemini Deo caeli quoniam in aeternum misericordia eius.
하늘의 하느님을 찬송하여라. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장26)
David Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo quoniam audisti verba oris mei In conspectu angelorum psallam tibi,
[다윗] 제 마음 다하여 당신을 찬송합니다. 신들 앞에서 당신께 찬미 노래 부릅니다. (불가타 성경, 시편, 138장1)
adorabo ad templum sanctum tuum et confitebor nomini tu propter misericordiam tuam et veritatem tuam quoniam magnificasti super omne nomen eloquium tuum.
당신의 거룩한 궁전을 향해 엎드려 당신의 이름을 찬송합니다. 당신의 자애와 당신의 진실 때문이며 당신의 이름과 말씀을 만물 위로 높이셨기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 138장2)
Et cantabunt vias Domini quoniam magna est gloria Domini;
주님의 영광이 크시니 주님의 길을 노래하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 138장5)
quoniam excelsus Dominus et humilem respici et superbum a longe cognoscit.
주님께서는 높으셔도 비천한 이를 굽어보시고 교만한 자를 멀리서도 알아보신다. (불가타 성경, 시편, 138장6)
Percutiat me iustus in misericordia et increpet me oleum autem peccatoris non impinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in malitiis eorum.
의인이 자애로 저를 때려도 저를 벌해도 좋습니다. 그것은 머릿기름, 제 머리가 마다하지 않으오리다. 저들의 악행을 거슬러 저는 늘 기도드립니다. (불가타 성경, 시편, 141장5)
Deiecti in manus duras iudicum eorum audient verba mea, quoniam suavia erant.
저들이 심판자들의 손에 떨어지면 제 말이 얼마나 좋은지 들어 알리이다. (불가타 성경, 시편, 141장6)
et in misericordia tua disperdes inimicos meos et perdes omnes, qui tribulant animam meam quoniam ego servus tuus sum.
당신의 자애로 제 원수들을 멸하시고 제 영혼을 괴롭히는 자들을 모두 없애소서. 저는 당신의 종입니다. (불가타 성경, 시편, 143장12)
Quoniam confortavit seras portarum tuarum benedixit filiis tuis in te.
네 성문들의 빗장을 튼튼하게 하시고 네 안에 있는 아들들에게 복을 내리신다. (불가타 성경, 시편, 147장13)
quoniam doctrinam bonam tribuam vobis, legem meam ne derelinquatis.
내가 너희에게 유익한 지침을 주었으니 내 가르침을 저버리지 마라. (불가타 성경, 잠언, 4장2)
Quoniam ante Dominum viae hominis, et omnes gressus eius considerat.
사람의 길은 주님 눈앞에 펼쳐져 있고 그분께서는 그의 모든 행로를 지켜보신다. (불가타 성경, 잠언, 5장21)
Audite, quoniam de rebus magnis locutura sum, et aperientur labia mea, ut recta praedicent.
들어라, 나는 고귀한 것들을 말하고 내 입술에서는 올바른 것들이 흘러나온다. (불가타 성경, 잠언, 8장6)
Abominantur reges agere impie, quoniam iustitia firmatur solium.
임금은 죄악을 저지르는 것을 역겨워하니 정의로 왕좌가 굳건해지기 때문이다. (불가타 성경, 잠언, 16장12)
quoniam sicut aestimavit in animo suo, ita ipse est. " Comede et bibe " dicet tibi, et mens eius non est tecum.
그는 속으로 계산하는 그런 자이니 말로는 “먹고 마시게!” 하면서도 마음은 너와 함께 있지 않다. (불가타 성경, 잠언, 23장7)
quoniam non erit posteritas maligno, et lucerna impiorum exstinguetur.
악한 자에게는 미래가 없고 악인의 등불은 꺼지고 만다. (불가타 성경, 잠언, 24장20)

SEARCH

MENU NAVIGATION