라틴어 문장 검색

Quasi is qui arat et seminat, accede ad eam et sustine bonos fructus illius.
밭 가는 사람처럼, 씨 뿌리는 사람처럼 지혜에 다가서서 지혜의 온갖 좋은 열매를 기대하여라. 정녕 지혜를 가꾸는 데는 적은 수고를 들이나 곧 지혜의 소출을 맛보리라. (불가타 성경, 집회서, 6장19)
Noli velle mentiri omne mendacium, assiduitas enim illius non est bona.
원로들이 모인 자리에서 말을 많이 하지 말고 기도할 때 말을 되풀이하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장14)
Noli discedere a muliere sensata et bona, quam sortitus es in timore Domini; gratia enim verecundiae illius super aurum.
현명한 종을 진심으로 사랑하고 그에게서 자유를 빼앗지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장21)
Melior est, qui operatur et abundat in omnibus, quam qui gloriatur et eget pane.
가난한 이는 자기 슬기로 존경받고 부유한 자는 자기 재물로 존경받는다. (불가타 성경, 집회서, 10장30)
et oculus Dei respexit illum in bono et erexit eum ab humilitate ipsius et exaltavit caput eius: et mirati sunt in illo multi.
그의 머리를 들어 높이시니 많은 사람들이 그를 보고 놀란다. (불가타 성경, 집회서, 11장13)
Bona et mala, vita et mors, paupertas et honestas a Deo sunt.
좋은 일과 궂은 일, 삶과 죽음 가난과 부, 이 모두가 주님에게서 온다. (불가타 성경, 집회서, 11장14)
Sapientia et disciplina et scientia legis apud Dominum; dilectio et viae bonorum apud ipsum.
지혜와 슬기와 율법에 대한 지식이 주님에게서 오고 애정도 선행의 길도 그분에게서 온다. (불가타 성경, 집회서, 11장15)
Ne dicas: " Quid est mihi opus? Et, quae erunt mihi ex hoc bona? ".
행복할 때에는 불행을 잊고 불행할 때에는 행복을 잊는다. (불가타 성경, 집회서, 11장25)
Bona enim in mala convertens insidiator et in electis imponet maculam.
악인을 경계하여라. 그가 악을 꾀하기 때문이다. 그러지 않으면 영원히 너에게 오점이 남으리라. (불가타 성경, 집회서, 11장33)
Da bono et non receperis peccatorem.
겸손한 이에게 선을 행하고 불경한 자를 돕지 마라. 불경한 자에게는 음식을 감추고 주지 마라. 그가 음식을 먹고 너를 제압할까 두렵다. 네가 그에게 한 모든 선행의 대가로 악행이 두 배로 너를 찾을 것이기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 12장5)
Nam duplicia mala invenies in omnibus bonis quaecumque feceris illi, quoniam et Altissimus odio habet peccatores et impiis reddet vindictam.
선한 이는 도와주고 죄인은 돕지 마라. (불가타 성경, 집회서, 12장7)
In bonis viri etiam inimici illius sunt amici, et in malis etiam amicus discedit.
행복하면 원수들이 슬퍼하고 불행하면 친구가 떨어져 나간다. (불가타 성경, 집회서, 12장9)
Si necessarius illi fueris, ludet te et subridens spem dabit narrans tibi bona et dicet: " Quid opus est tibi? ".
그는 음식으로 너를 부끄럽게 하고 두 번 세 번 너를 우려먹기까지 하다가 마침내는 너를 비웃으리라. 그다음에 너를 만나면 모른 체 지나치면서 너에게 머리를 흔들리라. (불가타 성경, 집회서, 13장7)
Qui denegat animo suo iniuste, aliis congregat, et in bonis illius alius luxuriabitur.
제 몸을 돌보지 않고 쌓기만 하는 자는 다른 이들을 위하여 모으는 것이니 그의 재산으로 남들만 흥청거릴 뿐이다. (불가타 성경, 집회서, 14장4)
Qui sibi nequam est, cui alii bonus erit? Et non iucundabitur in bonis suis.
자신에게 악한 자가 누구에게 관대하겠느냐? 그는 자기 재산도 즐기지 못한다. (불가타 성경, 집회서, 14장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION