라틴어 문장 검색

Si necessarius illi fueris, ludet te et subridens spem dabit narrans tibi bona et dicet: " Quid opus est tibi? ".
그는 음식으로 너를 부끄럽게 하고 두 번 세 번 너를 우려먹기까지 하다가 마침내는 너를 비웃으리라. 그다음에 너를 만나면 모른 체 지나치면서 너에게 머리를 흔들리라. (불가타 성경, 집회서, 13장7)
Qui denegat animo suo iniuste, aliis congregat, et in bonis illius alius luxuriabitur.
제 몸을 돌보지 않고 쌓기만 하는 자는 다른 이들을 위하여 모으는 것이니 그의 재산으로 남들만 흥청거릴 뿐이다. (불가타 성경, 집회서, 14장4)
Qui sibi nequam est, cui alii bonus erit? Et non iucundabitur in bonis suis.
자신에게 악한 자가 누구에게 관대하겠느냐? 그는 자기 재산도 즐기지 못한다. (불가타 성경, 집회서, 14장5)
Ante hominem vita et mors, bonum et malum: quod placuerit ei, dabitur illi.
참으로 주님의 지혜는 위대하니 그분께서는 능력이 넘치시고 모든 것을 보신다. (불가타 성경, 집회서, 15장18)
Melior est enim unus timens Deum quam mille filii impii;
그들이 오래 살리라 믿지 말고 그들이 많다고 과신하지 마라. 너는 때 아닌 슬픔으로 괴로워할 것이고 그들의 갑작스러운 죽음을 보게 되리라. 자녀 하나가 천 명보다 나을 수 있고 자식 없이 죽는 것이 불경한 자녀 여럿을 두는 것보다 나으리라. (불가타 성경, 집회서, 16장3)
Post haec Deus in terram respexit et complevit illam bonis suis;
그분께서는 온갖 생물로 땅의 얼굴을 덮으셨으니 그 모든 것은 다시 땅으로 돌아가게 되어 있다. (불가타 성경, 집회서, 16장30)
Creavit illis scientiam spiritus, sensu implevit cor illorum et mala et bona ostendit illis.
그분께서는 분별력과 혀와 눈을 주시고 귀와 마음을 주시어 깨닫게 하셨다. (불가타 성경, 집회서, 17장6)
Quid est homo, quis defectus, et quae est utilitas illius? Et quid est bonum, aut quid nequam illius?
인간이 그 일을 끝냈다고 생각할 때가 바로 시작이고 중도에 그친다 해도 미궁에 빠지기 마련이다. (불가타 성경, 집회서, 18장7)
Fili, in bonis non des querelam et in omni dato non des tristitiam verbi mali.
얘야, 너의 선행에 비난을 섞지 말고 온갖 선물에 모진 말을 곁들이지 마라. (불가타 성경, 집회서, 18장15)
Nonne ardorem refrigerabit ros? Sic et verbum melius quam datum.
이슬이 불볕더위를 가라앉히지 않느냐? 그처럼 말 한마디가 선물보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 18장16)
Nonne ecce verbum super datum bonum? Sed utraque cum homine gratioso.
보라, 말 한마디가 좋은 선물을 능가하지 않느냐? 너그러운 사람에게는 그 두 가지가 다 있다. (불가타 성경, 집회서, 18장17)
Melior est homo, qui minuitur sapientia et deficiens sensu in timore, quam qui abundat sensu et transgreditur legem Altissimi.
어떤 종이 자기 주인에게 “나는 나리가 바라는 대로 하지 않겠소.” 하고 말한다면 그런 종은 나중에 시킨 일을 한다 하더라도 그를 먹여 살리는 주인을 화나게 만든다. (불가타 성경, 집회서, 19장21)
Est correptio inopportuna, et est indicium, quod non probatur esse bonum; et est tacens, et ipse est prudens.
그는 힘이 모자라서 죄를 지을 수 없었다 해도 기회를 잡기만 하면 악을 저지르리라. (불가타 성경, 집회서, 19장28)
Quam bonum est arguere quam irasci, et confitentem in oratione non prohibere!
때에 맞지 않는 꾸지람이 있고 침묵을 지키면서도 현명한 이가 있다. (불가타 성경, 집회서, 20장1)
Quam bonum est correptum manifestare paenitentiam! Sic enim effugies voluntarium peccatum.
폭력으로 정의를 실천하려는 자는 욕정에 사로잡힌 내시가 처녀를 범하려는 것과 같다. (불가타 성경, 집회서, 20장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION