라틴어 문장 검색

Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 3장5)
Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 3장11)
Locutusque est Dominus ad Moysen in deserto Sinai dicens:
주님께서 시나이 광야에서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 3장14)
Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 3장44)
Locutusque est Dominus ad Moysen et Aaron dicens:
주님께서 모세와 아론에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 4장1)
Locutusque est Dominus ad Moysen et Aaron dicens:
주님께서 모세와 아론에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 4장17)
Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 4장21)
Hic est numerus familiarum Caath, qui ministrant in tabernaculo conventus: hos numeravit Moyses et Aaron iuxta sermonem Domini per manum Moysi.
이들이 모두 만남의 천막에서 일할 사람으로, 크핫의 씨족들에서 사열을 받은 이들이다. 모세와 아론은 주님께서 모세를 통하여 내리신 분부에 따라 그들을 사열하였다. (불가타 성경, 민수기, 4장37)
Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 5장1)
Feceruntque ita filii Israel et eiecerunt eos extra castra, sicut locutus erat Dominus Moysi.
이스라엘 자손들은 이렇게 하여 그들을 진영 밖으로 내보냈다. 이스라엘 자손들은 주님께서 모세에게 이르신 대로 하였다. (불가타 성경, 민수기, 5장4)
Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 5장5)
" Loquere ad filios Israel: Vir sive mulier, cum fecerint ex omnibus peccatis, quae solent hominibus accidere, et fraude transgressi fuerint mandatum Domini, ille homo reus erit;
“너는 이스라엘 자손들에게 일러라. 남자든 여자든 남에게 어떤 잘못을 저질러 주님을 배신할 경우, 그자는 죄인이 된다. (불가타 성경, 민수기, 5장6)
Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 5장11)
" Loquere ad filios Israel et dices ad eos: Vir, cuius uxor erraverit maritumque decipiens
“이스라엘 자손들에게 일러라. 그들에게 이렇게 말하여라. ‘어떤 사람의 아내가 빗나가 남편을 배신하고 (불가타 성경, 민수기, 5장12)
Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
주님께서 모세에게 이르셨다. (불가타 성경, 민수기, 6장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION