라틴어 문장 검색

Consumpsit me zelus meus quia obliti sunt verba tua inimici mei.
제 열정이 저를 불사르니 저의 적들이 당신 말씀을 잊었기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 119장139)
Beatus vir, qui implevit pharetram suam ex ipsis non confundetur, cum loquetur inimicis suis in porta.
행복하여라, 제 화살 통을 그들로 채운 사람! 성문에서 적들과 말할 때 수치를 당하지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 127장5)
Canticum ascensionum Beatus omnis, qui timet Dominum qui ambulat in viis eius.
[순례의 노래] 행복하여라, 주님을 경외하는 이 모두 그분의 길을 걷는 이 모두! (불가타 성경, 시편, 128장1)
Ecce sic benedicetur homo qui timet Dominum.
보라, 주님을 경외하는 사람은 이렇듯 복을 받으리라. (불가타 성경, 시편, 128장4)
Quia apud te propitiatio est ut timeamus te.
그러나 당신께는 용서가 있으니 사람들이 당신을 경외하리이다. (불가타 성경, 시편, 130장4)
Inimicos eius induam confusione super ipsum autem efflorebit diadema eius ”.
그의 원수들은 내가 수치로 옷 입히지만 그의 머리 위에는 왕관이 빛나리라.” (불가타 성경, 시편, 132장18)
domus Levi, benedicite Domino qui timetis Dominum, benedicite Domino.
레위 집안아, 주님을 찬미하여라. 주님을 경외하는 이들아, 주님을 찬미하여라. (불가타 성경, 시편, 135장20)
et redemit nos ab inimicis nostris quoniam in aeternum misericordia eius.
원수들에게서 우리를 해방시키셨다. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장24)
Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me et contra iram inimicorum meorum extendes manum tuam et salvum me faciet dextera tua.
제가 비록 곤경 속을 걷는다 해도 당신께서는 제 원수들의 분노를 거슬러 저를 살리십니다. 당신 손을 뻗치시어 당신 오른손으로 저를 구하십니다. (불가타 성경, 시편, 138장7)
Quia persecutus est inimicus animam meam contrivit in terra vitam meam collocavit me in obscuris sicut mortuos a saeculo.
원수가 저를 뒤쫓아 제 생명을 땅에다 짓밟고 영원히 죽은 이들처럼 저를 어둠 속에 살게 합니다. (불가타 성경, 시편, 143장3)
Eripe me de inimicis meis Domine, ad te confugi.
원수들에게서 저를 구하소서, 주님. 당신께 피신합니다. (불가타 성경, 시편, 143장9)
et in misericordia tua disperdes inimicos meos et perdes omnes, qui tribulant animam meam quoniam ego servus tuus sum.
당신의 자애로 제 원수들을 멸하시고 제 영혼을 괴롭히는 자들을 모두 없애소서. 저는 당신의 종입니다. (불가타 성경, 시편, 143장12)
Beneplacitum est Domino super timentes eu et in eis, qui sperant super misericordia eius.
주님께서는 당신을 경외하는 이들을, 당신 자애에 희망을 두는 이들을 좋아하신다. (불가타 성경, 시편, 147장11)
Ne sis sapiens apud temetipsum; time Dominum et recede a malo.
스스로 지혜롭다 여기지 말고 주님을 경외하며 악을 멀리하여라. (불가타 성경, 잠언, 3장7)
Si dormieris, non timebis; quiesces, et suavis erit somnus tuus.
네가 누워도 무서워할 것이 없고 누우면 곧 단잠을 자게 되리라. (불가타 성경, 잠언, 3장24)

SEARCH

MENU NAVIGATION