-
Congregati sunt autem cantores de campestribus circa Ierusalem et de villis Netophathitarum
- 그리하여 성가대가 모여들었는데, 예루살렘 주변 일대와 느토파인들의 촌락들, (불가타 성경, 느헤미야기, 12장28)
-
Filii autem Israel regressi a caede dominati sunt reliquiis; et vici et villae in montana et in campestri multa spolia possederunt; multitudo enim magna erat.
- 그러고도 남은 것은 적군을 쳐 죽이고 돌아오던 이스라엘 자손들이 차지하였다. 산악 지방과 평야의 마을과 동네들도 많은 노획물을 손에 넣었다. 노획할 것이 그처럼 아주 많았던 것이다. (불가타 성경, 유딧기, 15장7)
-
Succensa est enim quasi ignis impietas, veprem et spinam vorat, et succenditur in densitate saltus, et convolvuntur columnae fumi.
- 정녕 사악함이 불처럼 타올라 가시덤불과 엉겅퀴를 집어삼키고 잡목 숲을 사르니 연기 기둥이 휘돌며 치솟는다. (불가타 성경, 이사야서, 9장17)
-
Et gloriam saltus eius et horti eius ab anima usque ad carnem consumet, et erit sicut aeger tabescens;
- 그 화려한 숲과 과수원을 그분께서는 모조리 파괴시켜 버리시리라. 그러면 그는 병자처럼 말라 가리라. (불가타 성경, 이사야서, 10장18)
-
et reliquiae ligni saltus eius tam paucae erunt, ut puer scribat ea.
- 그 숲의 나무들 가운데 남은 것은 몇 그루 되지 않아 아이라도 그것들을 기록해 둘 수 있으리라. (불가타 성경, 이사야서, 10장19)
-
et caeduntur condensa saltus ferro, et Libanus cum excelsis suis cadet.
- 잡목 숲은 쇠도끼로 찍혀 넘어지고 레바논은 그 영화와 함께 쓰러진다. (불가타 성경, 이사야서, 10장34)
-
Oraculum in solitudine. In saltu, in solitudine dormietis, turmae Dedanim.
- 광야의 신탁. 드단족의 대상들아 너희는 광야의 덤불 속에서 밤을 새우리라. (불가타 성경, 이사야서, 21장13)
-
Et revelatum est operimentum Iudae, et respexisti in die illa armamentarium domus Saltus;
- 유다의 방어진이 무너졌다. 그날에 너희는 ‘수풀 궁’에 있는 무기들을 찾아내고 (불가타 성경, 이사야서, 22장8)
-
Nonne adhuc in modico et in brevi convertetur Libanus in hortum, et hortus in saltum reputabitur?
- 정녕 이제 조금만 있으면 레바논은 과수원으로 변하고 과수원은 숲으로 여겨지리라. (불가타 성경, 이사야서, 29장17)
-
donec effundatur super nos spiritus de excelso. Et erit desertum in hortum, et hortus in saltum reputabitur,
- 그러나 마침내 하늘에서 영이 우리 위에 쏟아져 내려 광야는 과수원이 되고 과수원은 숲으로 여겨지리라. (불가타 성경, 이사야서, 32장15)
-
Et penitus cadet saltus, et profunde deprimetur civitas.
- 그러나 숲은 모조리 쓰러지고 성읍은 남김없이 무너져 내리리라. (불가타 성경, 이사야서, 32장19)
-
Succidit sibi cedros et arripit ilicem et quercum, quae steterat inter ligna saltus; plantavit pinum, quam pluvia nutrivit.
- 그는 향백나무들을 찍어 오거나 솔잣나무와 참나무를 골라 그것들을 숲의 나무들 사이에서 튼튼히 자라게 한다. 그가 월계수를 심으면 비가 그것을 자라게 한다. (불가타 성경, 이사야서, 44장14)
-
Exsultate, caeli, quoniam hoc fecit Dominus; iubilate, fundamenta terrae, resonate, montes, laudationem, saltus et omne lignum eius, quoniam redemit Dominus Iacob et in Israel glorificabitur.
- 주님께서 이 일을 이루셨으니, 하늘아, 환성을 올려라. 땅속 깊은 곳들아, 함성을 질러라. 기뻐 소리쳐라, 산들아 수풀과 그 안에 있는 모든 나무들아. 주님께서 야곱을 구원하셨고 이스라엘에게 당신 영광을 드러내셨다. (불가타 성경, 이사야서, 44장23)
-
Omnes bestiae agri, venite ad devorandum, universae bestiae saltus.
- 들짐승들아, 숲의 짐승들아 모두 와서 잡아먹어라. (불가타 성경, 이사야서, 56장9)
-
quia leges populorum vanae sunt. Quia lignum de saltu praecidit opus manuum artificis in ascia,
- 그 백성들의 관습은 헛것이다. 사실 나무가 숲 속에서 잘라진 뒤 장인의 손에서 도끼로 다듬어지고 (불가타 성경, 예레미야서, 10장3)