라틴어 문장 검색

Et dicebam ego meliorem esse sapientiam fortitudine, sed sapientia pauperis contemnitur, et verba eius non sunt audita.
그래서 나는 말하였다. “지혜는 힘보다 낫다.” 그러나 가난한 이의 지혜는 멸시당하고 그의 말은 아무도 들어 주지 않는다. (불가타 성경, 코헬렛, 9장16)
Videbunt et contemnent; illos autem Dominus irridebit.
그들은 그것을 보면서 냉소하지만 오히려 주님께서 그들을 비웃으신다. (불가타 성경, 지혜서, 4장18)
Concupiscite ergo sermones meos, diligite illos et habebitis disciplinam.
그러므로 너희가 나의 말을 갈망하고 갈구하면 가르침을 얻을 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 6장11)
Praeoccupat, qui eam concupiscunt, ut prior se ostendat illis.
지혜는 자기를 갈망하는 이들에게 미리 다가가 자기를 알아보게 해 준다. (불가타 성경, 지혜서, 6장13)
Utraque autem illis evenient digne, quoniam male censerunt de Deo attendentes idolis et iuraverunt iniuste in dolo contemnentes sanctitatem.
그러나 두 가지 이유로 그들에게 형벌이 내릴 것이다. 우상들에게 정신을 빼앗겨 하느님을 잘못 생각하였기 때문이고 거룩한 것을 무시하면서 거짓으로 불의한 맹세를 하였기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 14장30)
ut illi quidem concupiscentes escam propter foeditatem eorum animalium, quae missa sunt, etiam a necessaria concupiscentia averterentur; hi autem in brevi inopes facti etiam novam gustarent escam.
저들은 음식을 몹시 바랐지만 당신께서 저들에게 보내신 생물들의 흉한 모습에 식욕이 완전히 가셔 버렸습니다. 그러나 당신 백성은 어려움을 잠깐 겪은 뒤에 놀라운 맛이 나는 음식을 받았습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장3)
Cor sapientis intelleget verba sapientium, et auris audiens concupiscet sapientiam.
은혜를 갚는 이는 앞날을 내다보는 것이니 그가 넘어질 때에 도움을 얻으리라. (불가타 성경, 집회서, 3장31)
Non communices homini indocto, ne contemnaris a principibus.
죄악에서 돌아서는 사람을 꾸짖지 말고 우리 모두 죄인임을 기억하여라. (불가타 성경, 집회서, 8장5)
Omnis homo, qui transgreditur super lectum suum contemnens in anima sua et dicens: " Quis me videt?
그 여자의 자식들은 뿌리를 내리지 못하고 그 여자의 가지들은 열매를 맺지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 23장25)
Transite ad me, omnes, qui concupiscitis me, et a generationibus meis implemini.
율법은 지식을 유프라테스 강처럼 추수기의 요르단 강처럼 넘쳐흐르게 한다. (불가타 성경, 집회서, 24장26)
nam reliquerunt legem Altissimi reges Iudae et contempserunt timorem Dei;
이방인들은 성소가 있는 선택된 도성을 불태웠고 그 거리들을 폐허로 만들었다. (불가타 성경, 집회서, 49장6)
Tu autem, vastata, quid facies? Cum vestieris te coccino, cum ornata fueris monili aureo, et pinxeris stibio oculos tuos, frustra componeris; contempserunt te amatores tui, animam tuam quaerent.
황폐해진 너 진홍색 옷을 걸치고 금붙이로 치장하며 눈을 돋보이게 화장하고 있으니 어쩌자는 것이냐? 아름답게 꾸며 보았자 헛것이니 정부들이 너를 경멸하고 네 목숨을 노린다. (불가타 성경, 예레미야서, 4장30)
Ipsi sive audiant, sive contemnant ?quoniam domus exasperans est ?sciant tamen quia propheta fuerit in medio eorum.
그들이 듣든, 또는 그들이 반항의 집안이어서 듣지 않든, 자기들 가운데에 예언자가 있다는 사실만은 알게 될 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 2장5)
Loqueris ergo verba mea ad eos, sive audiant, sive contemnant, quoniam exasperantes sunt.
듣든 말든 너는 그들에게 나의 말을 전하여라. 그들은 반항의 집안이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 2장7)
Et vade, ingredere ad transmigrationem, ad filios populi tui, et loqueris ad eos et dices eis: Haec dicit Dominus Deus; sive audiant, sive contemnant ".
그리고 네 동포 유배자들에게 가서 일러라. 그들이 듣든 말든 ‘주 하느님이 이렇게 말한다.’ 하고 그들에게 말하여라.” (불가타 성경, 에제키엘서, 3장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION