라틴어 문장 검색

Et surrexerunt viri nominatim designati et confortaverunt captivos omnesque, qui nudi erant, vestierunt de spoliis. Cumque vestissent eos et calceassent et refecissent cibo ac potu unxissentque, deduxerunt eos sollicite, et quidem omnes vacillantes in iumentis, et adduxerunt Iericho civitatem Palmarum ad fratres eorum. Ipsique reversi sunt Samariam.
지명을 받은 사람들이 나서서 포로들을 돌보는 일을 맡았다. 그들은 전리품에서 옷을 가져다가 벌거벗은 이들에게 모두 입혀 주었다. 이렇게 그들은 포로들에게 옷을 입혀 주고 신을 신겨 주었으며, 먹을 것과 마실 것을 주고 기름을 발라 주었다. 그리고 걷지 못하는 이들은 모두 나귀에 태워 ‘야자나무 성읍’ 예리코에 있는 그들의 형제들에게 데려다 준 다음, 사마리아로 돌아갔다. (불가타 성경, 역대기 하권, 28장15)
et ut praedicent et divulgent vocem in universis urbibus suis et in Ierusalem dicentes: " Egredimini in montem et afferte frondes olivae et frondes oleastri, frondes myrti et ramos palmarum et frondes ligni nemorosi, ut fiant tabernacula, sicut scriptum est ".
또한 “산으로 나가서 올리브 나무 가지, 소나무 가지, 도금양나무 가지, 야자나무 가지, 그 밖에 잎이 무성한 가지를 꺾어다가, 쓰여 있는 대로 초막을 만들어라.” 하는 말을 그들이 사는 모든 성읍과 예루살렘에 울려 퍼지게 하라고 쓰인 것을 발견하였다. (불가타 성경, 느헤미야기, 8장15)
Et exceperunt eum ipsi et omnis circumregio eorum cum coronis et choris et tympanis.
그들과 이웃 주민들이 모두 화관을 쓰고 손북에 맞추어 춤을 추며 그를 맞아들였다. (불가타 성경, 유딧기, 3장7)
Et coronatae sunt oliva, ipsa et quae cum illa erant. Et antecessit omni populo in chorea dux omnium mulierum, et sequebatur omnis vir Israel armatus, cum coronis et hymnis in ore ipsorum.
또 유딧은 함께 있던 이들과 올리브 가지로 관을 만들어 썼다. 그런 다음에 유딧은 춤추는 모든 여자를 인도하며 온 백성의 앞장을 섰다. 무장을 갖춘 이스라엘의 모든 남자는 화관을 쓰고 입으로는 찬미가를 부르며 그들을 뒤따랐다. (불가타 성경, 유딧기, 15장13)
Spoliavit me gloria mea et abstulit coronam de capite meo.
나에게서 명예를 빼앗으시고 내 머리의 관을 치워 버리셨다네. (불가타 성경, 욥기, 19장9)
Dicebamque: In nidulo meo moriar et sicut palma multiplicabo dies.
그래서 나는 이렇게 생각하였지. ‘내 보금자리에서 눈을 감고 내가 살 날을 모래알처럼 많게 하리라. (불가타 성경, 욥기, 29장18)
ut in umero meo portem illum et alligem illum quasi coronam mihi.
나 그것을 반드시 내 등에 지고 다니며 면류관처럼 그것을 두르련만. (불가타 성경, 욥기, 31장36)
Numquid produces Coronam in tempore suo et Ursam cum filiis ducis tu?
너는 별자리들을 제시간에 이끌어 내고 큰곰자리를 그 아기별들과 함께 인도할 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장32)
Quoniam praevenisti eum in benedictionibus dulcedinis posuisti in capite eius coronam de auro purissimo.
그를 은혜로운 복으로 맞으시고 그의 머리에 순금의 왕관을 씌우셨습니다. (불가타 성경, 시편, 21장4)
Iustus ut palma florebit sicut cedrus Libani succrescet.
의인은 야자나무처럼 돋아나고 레바논의 향백나무처럼 자라리라. (불가타 성경, 시편, 92장13)
Dabit capiti tuo diadema gratiae, et corona inclita proteget te ".
그것이 아름다운 화환을 네 머리에 씌워 주고 화려한 관을 너에게 가져다주리라.” (불가타 성경, 잠언, 4장9)
Mulier diligens corona est viro suo, et quasi putredo in ossibus eius, quae est inhonesta.
훌륭한 아내는 남편의 면류관이지만 수치스러운 여자는 남편 뼈의 염증과 같다. (불가타 성경, 잠언, 12장4)
Corona sapientium divitiae eorum, fatuitas stultorum fatuitas est.
지혜로운 이들의 면류관은 부유함이고 우둔한 자들의 화관은 미련함이다. (불가타 성경, 잠언, 14장24)
Corona dignitatis canities, quae in viis iustitiae reperietur.
백발은 영광의 면류관 의로운 길에서 얻어진다. (불가타 성경, 잠언, 16장31)
Corona senum filii filiorum, et gloria filiorum patres eorum.
손자들은 노인의 화관이고 아버지는 아들들의 영광이다. (불가타 성경, 잠언, 17장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION