라틴어 문장 검색

Numquid Deum docebit quispiam scientiam, qui excelsos iudicat?
그러나 높은 이들을 심판하시는 분이신데 누가 하느님께 지식을 베풀 수 있겠는가? (불가타 성경, 욥기, 21장22)
Quem docere voluisti? Et cuius est spiritus, qui egreditur ex te?
자네는 누구에게 말을 늘어놓는가? 자네에게서 나오는 것은 누구의 숨결인가? (불가타 성경, 욥기, 26장4)
Docebo vos manum Dei, quae Omnipotens habeat, nec abscondam.
나는 자네들에게 하느님의 권능을 가르쳐 주고 전능하신 분께 있는 것을 감추지 않겠네. (불가타 성경, 욥기, 27장11)
Dixi: Aetas loquetur, et annorum multitudo docebit sapientiam.
저는 ‘나이가 말을 하고 연륜이 지혜를 가르쳐야지.’ 생각하였습니다. (불가타 성경, 욥기, 32장7)
Quod si non habes, audi me; tace, et docebo te sapientiam ".
없거든 당신이 제 말을 들으십시오. 당신께 지혜를 가르쳐 드리겠으니 잠잠히 계십시오. 엘리후의 둘째 담론 (불가타 성경, 욥기, 33장33)
Dum videam, tu doce me; si iniquitatem operatus sum, ultra non addam".
제가 보지 못하는 것을 당신께서 가르쳐 주십시오. 제가 불의를 저질렀다면 다시는 되풀이하지 않겠습니다.” (불가타 성경, 욥기, 34장32)
qui docet nos super iumenta terrae et super volucres caeli erudit nos?".
우리를 들의 짐승보다 더 많이 깨우치시고 하늘의 새보다 슬기롭게 해 주시는 분께서는 어디 계신가?” (불가타 성경, 욥기, 35장11)
Accinge sicut vir lumbos tuos; interrogabo te, et edoce me.
사내답게 네 허리를 동여매어라. 너에게 물을 터이니 대답하여라. (불가타 성경, 욥기, 38장3)
" Accinge sicut vir lumbos tuos; interrogabo te, et edoce me.
사내답게 허리를 동여매어라. 너에게 물을 터이니 대답하여라. (불가타 성경, 욥기, 40장7)
qui docet manus meas ad proelium et tendunt arcum aereum brachia mea.
내 손에 전투를 익혀 주시고 내 팔이 청동 활을 당기게 하셨네. (불가타 성경, 시편, 18장35)
DALETH. Vias tuas, Domine, demonstra mih et semitas tuas edoce me.
주님, 당신의 길을 제게 알려 주시고 당신의 행로를 제게 가르쳐 주소서. (불가타 성경, 시편, 25장4)
HE. Dirige me in veritate tua et doce me quia tu es Deus salutis meae VAU. et te sustinui tota die.
당신의 진리 위를 걷게 하시고 저를 가르치소서. 당신께서 제 구원의 하느님이시니 날마다 당신께 바랍니다. (불가타 성경, 시편, 25장5)
TETH. Dulcis et rectus Dominus propter hoc peccatores viam docebit;
주님께서는 선하시고 바르시니 죄인들에게 길을 가르쳐 주신다. (불가타 성경, 시편, 25장8)
IOD. diriget mansuetos in iudicio docebit mites vias suas.
가련한 이들이 올바른 길을 걷게 하시고 가련한 이들에게 당신 길을 가르치신다. (불가타 성경, 시편, 25장9)
MEM. Quis est homo, qui timet Dominum Docebit eum viam, quam eligat.
주님을 경외하는 이 누구인가? 그가 선택할 길을 가르쳐 주시리라. (불가타 성경, 시편, 25장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION