라틴어 문장 검색

et in die introitus sui in sanctuarium ad atrium interius, ut ministret mihi in sanctuario, offeret pro peccato suo, ait Dominus Deus.
그런 다음 성소에, 곧 그곳에서 예식을 거행하려고 안뜰로 들어가는 날에는, 자기 몫으로 속죄 제물을 바쳐야 한다. 주 하느님의 말이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 44장27)
Et tollet sacerdos de sanguine hostiae pro peccato et ponet in postibus domus et in quattuor angulis crepidinis altaris et in postibus portae atrii interioris.
사제는 그 속죄 제물의 피를 얼마쯤 가져다가, 주님 집의 문설주와 제단 받침의 네 귀퉁이와 안뜰 대문의 문설주에 바른다. (불가타 성경, 에제키엘서, 45장19)
Haec dixit Dominus Deus: Porta atrii interioris, quae respicit ad orientem, erit clausa sex diebus, in quibus opus fit; die autem sabbati aperietur, sed et in die calendarum aperietur,
‘주 하느님이 이렇게 말한다. 안뜰의 동쪽 대문은 일하는 엿새 동안 잠가 두었다가 안식일에 열고, 또 매달 초하룻날에도 열어야 한다. (불가타 성경, 에제키엘서, 46장1)
qui cum tale praeceptum accepisset, misit eos in interiorem carcerem et pedes eorum strinxit in ligno.
이러한 명령을 받은 간수는 그들을 가장 깊은 감방에 가두고 그들의 발에 차꼬를 채웠다. (불가타 성경, 사도행전, 16장24)
Condelector enim legi Dei secundum interiorem hominem;
나의 내적 인간은 하느님의 법을 두고 기뻐합니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 7장22)
et ipsorum obsecratione pro vobis, desiderantium vos propter eminentem gratiam Dei in vobis.
또한 여러분을 위하여 기도할 때, 여러분에게 내린 하느님의 넘치는 은총을 생각하며 여러분을 그리워할 것입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 9장14)
ut det vobis secundum divitias gloriae suae virtute corroborari per Spiritum eius in interiorem hominem,
아버지께서 당신의 풍성한 영광에 따라 성령을 통하여 여러분의 내적 인간이 당신 힘으로 굳세어지게 하시고, (불가타 성경, 에페소 신자들에게 보낸 서간, 3장16)
quam sicut ancoram habemus animae, tutam ac firmam et incedentem usque in interiora velaminis,
이 희망은 우리에게 영혼의 닻과 같아, 안전하고 견고하며 또 저 휘장 안에까지 들어가게 해 줍니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 6장19)
alter mētae interiōrem rotam īnflīxit;
2등은 목표지점에 안쪽 바퀴를 들이받았다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs29)
inter aliōs Caesar Brutum vīdit amīcum suum intimum in sē currentem;
다른 이들 사이에서 카이사르는 자신에게로 달려오는 그의 깊은 친구 브루투스를 보았다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae12)
Et extra portam interiorem exedrae duae, in atrio interiori; una erat in latere portae respicientis ad aquilonem, et facies eius contra viam australem, et una ex latere portae australis, quae respiciebat ad viam aquilonis.
이 안쪽 대문 밖 안뜰에는 방이 두 개 있었는데, 하나는 북쪽 대문 곁에 남쪽으로 나 있고, 다른 하나는 동쪽 대문 곁에 북쪽으로 나 있었다. (불가타 성경, 에제키엘서, 40장44)
Cumque ingredientur portas atrii interioris, vestibus lineis induentur, nec ascendet super eos quidquam laneum, quando ministrant in portis atrii interioris et in domo.
그러나 그들이 안뜰 대문으로 들어올 때에는, 아마포 옷을 입어야 한다. 안뜰 대문 안에서나 주님의 집 안에서 예식을 거행할 때, 양털 옷을 걸쳐서는 안 된다. (불가타 성경, 에제키엘서, 44장17)
paulatim vero me iam rarius et rarius ad lectiones eius accedente, quidam tunc inter discipulos eius eminentes graviter id ferebant, quasi tanti magistri contemptor fierem.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, QUANDO LAUDUNUM VENIT AD MAGISTRUM ANSELMUM 1:8)
Introduxit in atrium interius per viam orientalem (Ezech.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 55:9)
Si autem exterius et interius accipimus atrium, sic intelligendum, quod Deus et circumfusus sit et infusus, dicens per prophetam:
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 55:11)

SEARCH

MENU NAVIGATION