라틴어 문장 검색

Tu es Deus conterens bella, qui ponis castra in medio populi tui, ut eripias me de manu persequentium me.
주님은 전쟁을 쳐 없애 버리시는 하느님, 그분께서 백성 가운데에 당신의 진을 치시고 뒤쫓는 자들의 손에서 나를 구하셨다. (불가타 성경, 유딧기, 16장2)
repente ventus vehemens irruit a regione deserti et concussit quattuor angulos domus; quae corruens oppressit liberos tuos, et mortui sunt, et effugi ego solus, ut nuntiarem tibi ".
그런데 사막 건너편에서 큰 바람이 불어와 그 집 네 모서리를 치자, 자제분들 위로 집이 무너져 내려 모두 죽었습니다. 저 혼자만 살아남아 이렇게 소식을 전해 드립니다.” (불가타 성경, 욥기, 1장19)
Numquid bonum tibi videtur, si opprimas me et calumnieris me, opus manuum tuarum, et super consilium impiorum arrideas?
학대하시는 것이 당신께는 좋습니까? 악인들의 책략에는 빛을 주시면서 당신 손의 작품을 멸시하시는 것이 좋습니까? (불가타 성경, 욥기, 10장3)
En decies obiurgatis me et non erubescitis opprimentes me.
자네들은 이미 열 번이나 나를 모욕하고 괴롭히면서 부끄러워하지도 않는구려. (불가타 성경, 욥기, 19장3)
Vel tenebras non vides, et impetus aquarum opprimit te.
자네는 어둠을 보지 못하는가? 자네를 뒤덮으려는 저 큰 물을? (불가타 성경, 욥기, 22장11)
Apprehendet eum quasi aqua inopia, nocte opprimet eum tempestas.
공포가 홍수처럼 그를 덮치고 밤에는 폭풍이 그를 휩쓸어 가 버리네. (불가타 성경, 욥기, 27장20)
Propter multitudinem oppressorum clamabunt et eiulabunt propter vim brachii tyrannorum,
과중한 억압 때문에 울부짖고 강자들의 폭력 때문에 부르짖으면서도 (불가타 성경, 욥기, 35장9)
Eripiet de angustia sua pauperem et revelabit in tribulatione aurem eius.
그러나 그분께서는 가련한 이를 그 고통으로 구하시고 재앙으로 그 귀를 열어 주십니다. (불가타 성경, 욥기, 36장15)
Convertere, Domine, eripe animam meam salvum me fac propter misericordiam tuam.
돌아오소서, 주님, 제 목숨을 건져 주소서. 당신의 자애로 저를 구원하소서. (불가타 성경, 시편, 6장5)
VAU. Et erit Dominus refugium oppresso refugium in opportunitatibus, in tribulatione.
주님께서는 억눌린 이에게 피신처, 환난 때에 피신처가 되어 주시네. (불가타 성경, 시편, 9장10)
Exsurge, Domine, praeveni eum, supplanta eum eripe animam meam ab impio framea tua,
주님, 일어나소서. 다가가 그를 내던지소서. 악인에게서 제 영혼을 당신 칼로 구해 주소서. (불가타 성경, 시편, 17장13)
eripuit me de inimicis meis fortissimi et ab his, qui oderunt me quoniam confortati sunt super me.
나의 힘센 원수에게서, 나보다 강한 적들에게서 나를 구하셨네. (불가타 성경, 시편, 18장18)
Eripuisti me de contradictionibus populi constituisti me in caput gentium Populus, quem non cognovi, servivit mihi,
당신께서 저를 백성의 다툼에서 구하시어 민족들의 우두머리로 세우셨으니 제가 알지 못하던 백성이 저를 섬기고 (불가타 성경, 시편, 18장44)
et ab insurgentibus in me exaltas me a viro iniquo eripis me.
당신께서는 제 원수들에게서 저를 구하시고 저를 거슬러 일어선 자들에게서 들어 높이셨으며 포악한 자에게서 해방시켜 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 18장49)
“ Speravit in Domino: eripiat eum salvum faciat eum, quoniam vult eum ”.
“주님께 맡겼으니 그분께서 그자를 구하시겠지. 그분 마음에 드니 그분께서 구해 내시겠지.” (불가타 성경, 시편, 22장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION