라틴어 문장 검색

Neque delictum neque peccatum in me est, Domine sine iniquitate mea currunt et praeparantur Exsurge in occursum meum et vide;
제 탓이 없는데도 그들은 달려와 늘어섰습니다. 깨어나 오시어 저를 보소서. (불가타 성경, 시편, 59장5)
Exsurgit Deus, et dissipantur inimici eius et fugiunt, qui oderunt eum, a facie eius.
하느님께서 일어나시니 그분의 적들이 흩어지고 원수들이 그 앞에서 도망친다. (불가타 성경, 시편, 68장2)
Exsurge, Deus, iudica causam tuam memor esto improperiorum tuorum quae ab insipiente fiunt tota die.
일어나소서, 하느님. 당신의 소송을 친히 이끄소서. 생각하소서, 어리석은 자가 날마다 당신을 깔보고 있음을. (불가타 성경, 시편, 74장22)
cum exsurgeret in iudicium Deus ut salvos faceret omnes mansuetos terrae.
세상의 가난한 이들을 모두 구하시려 하느님께서 심판하러 일어나실 때. 셀라 (불가타 성경, 시편, 76장10)
ut cognoscat generatio altera filii, qui nascentur Exsurgent et narrabunt filiis suis,
미래의 세대, 장차 태어날 자손들이 알아듣고서 그들도 일어나 제 자손들에게 들려주게 하시려는 것이다. (불가타 성경, 시편, 78장6)
Tu exsurgens misereberis Sion quia tempus miserendi eius quia venit tempus,
당신께서는 일어나시어 시온을 가엾이 여기시리니 그에게 자비를 베푸실 때며 정하신 시간이 되었기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 102장14)
Saepe liberavit eos ipsi autem exacerbaverunt eum in consilio su et corruerunt in iniquitatibus suis.
몇 번이나 그들을 구출해 주셨건만 그들은 저희 뜻만을 좇아 거역하여 자기들의 죄악 탓으로 허물어졌다. (불가타 성경, 시편, 106장43)
Exsurge, psalterium et cithara excitabo auroram.
깨어나라, 수금아, 비파야. 나는 새벽을 깨우리라. (불가타 성경, 시편, 108장3)
nisi quia Dominus erat in nobis cum exsurgerent homines in nos:
사람들이 우리를 거슬러 일어났을 때 주님께서 우리를 위하지 않으셨던들, (불가타 성경, 시편, 124장2)
Cadant super eos carbones ignis in foveas deicias eos, et non exsurgant.
저들 위에 숯불이 내리고 저들이 급류에 떨어져 일어서지 못하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 140장11)
SAMECH. Allevat Dominus omnes, qui corruunt et erigit omnes depressos.
주님께서는 넘어지는 이 누구나 붙드시고 꺾인 이 누구나 일으켜 세우신다. (불가타 성경, 시편, 145장14)
Via impiorum tenebrosa; nesciunt, ubi corruant.
악인들의 길은 암흑과 같아 어디에 걸려 비틀거리는지도 모른다. (불가타 성경, 잠언, 4장19)
Sapiens corde praecepta suscipit, et stultus labiis corruet.
마음이 지혜로운 이는 계명을 받아들이지만 미련한 말을 하는 자는 멸망에 이른다. (불가타 성경, 잠언, 10장8)
Qui annuit oculo, dabit dolorem, et stultus labiis corruet.
눈을 찡긋대는 자는 고통을 가져오고 미련한 말을 하는 자는 멸망에 이른다. (불가타 성경, 잠언, 10장10)
Iustitia simplicis diriget viam eius, et in impietate sua corruet impius.
흠 없는 이의 의로움은 그의 앞길을 고르게 해 주지만 악인은 자기의 악함으로 넘어지고 만다. (불가타 성경, 잠언, 11장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION