라틴어 문장 검색

Et exclamavit omnis vir Israel ad Deum in instantia magna, et humiliaverunt animas suas in ieiunio magno;
이스라엘 남자들은 모두 하느님께 아주 간절히 부르짖고 또 아주 간절한 마음으로 고행하였다. (불가타 성경, 유딧기, 4장9)
Et insurrexerunt super eos Aegyptii et circumvenerunt eos in luto et latere, humiliaverunt eos et posuerunt eos in servos.
그러자 이집트 임금이 그들에게 적대심을 품고 나서서, 교묘한 방식으로 벽돌을 만드는 노역을 시키며 그들을 억누르고 또 종으로 삼았습니다. (불가타 성경, 유딧기, 5장11)
Quia humiliat eum, qui loquitur superba, et demissus oculis ipse salvabitur.
사람들이 내리눌리면 자네는 “일어서게.” 하고 그분께서는 기가 꺾인 이들을 구해 주신다네. (불가타 성경, 욥기, 22장29)
Elevati sunt ad modicum et non subsistent, et humiliabuntur sicut omnia et auferentur et sicut summitates spicarum conterentur".
이런 자들이 높아진다 해도 조금 뒤에는 이미 없어지고 땅에 떨어져 풀처럼 오그라들며 이삭 끝처럼 메말라 가네. (불가타 성경, 욥기, 24장24)
molat pro alio uxor mea, et super illam incurventur alii.
내 아내가 남을 위해 맷돌을 돌리고 다른 이들이 그 여자를 범해도 괜찮네. (불가타 성경, 욥기, 31장10)
Incurvantur ad fetum et pariunt et fetus suos emittunt.
그것들이 몸을 구부려 새끼들을 낳고 배 속에 든 것들을 내보내면 (불가타 성경, 욥기, 39장3)
Effunde vehementiam furoris tui et respiciens omnem arrogantem humilia.
너의 그 격렬한 분노를 쏟아부어라. 교만한 자는 누구든 살펴 그를 낮추어 보아라. (불가타 성경, 욥기, 40장11)
Quoniam tu populum humilem salvum facie et oculos superborum humiliabis.
정녕 당신께서는 가련한 백성은 구원하시지만 거만한 눈들은 끌어내리십니다. (불가타 성경, 시편, 18장28)
Ipsi incurvati sunt et ceciderunt nos autem surreximus et erecti sumus.
그들은 넘어지고 쓰러지지만 우리는 일어나 굳건히 서 있으리라. (불가타 성경, 시편, 20장9)
Ego autem, cum infirmarentur induebar cilicio humiliabam in ieiunio animam meam et oratio mea in sinu meo convertebatur.
그러나 저는 그들이 아팠을 때 자루옷을 제 의복으로 삼고 단식으로 고행하였으며 기도로 제 가슴을 채웠습니다. (불가타 성경, 시편, 35장13)
Quasi pro proximo et quasi pro fratre meo ambulabam quasi lugens matrem contristatus incurvabar.
저는 그들이 저의 친구인 양, 형제인 양 제가 어머니 상을 당한 양 애처롭게 몸을 구부린 채 돌아다녔습니다. (불가타 성경, 시편, 35장14)
Inclinatus sum et incurvatus nimis tota die contristatus ingrediebar.
저는 더없이 꺾이고 무너져 온종일 슬피 떠돌아다닙니다. (불가타 성경, 시편, 38장7)
Afflictus sum et humiliatus sum nimis rugiebam a gemitu cordis mei.
저는 쇠약해지고 더없이 으스러져 끙끙 앓는 제 심장에서 신음 소리 흘러나옵니다. (불가타 성경, 시편, 38장9)
Quoniam humiliata est in pulvere anima nostra conglutinatus est in terra venter noster Exsurge, Domine, adiuva no et redime nos propter misericordiam tuam.
정녕 저희 영혼은 먼지 속에 쓰러져 있으며 저희 배는 땅바닥에 붙어 있습니다. (불가타 성경, 시편, 44장26)
Sacrificium Deo spiritus contribulatus cor contritum et humiliatum, Deus, non despicies.
하느님께 맞갖은 제물은 부서진 영. 부서지고 꺾인 마음을 하느님, 당신께서는 업신여기지 않으십니다. (불가타 성경, 시편, 51장19)

SEARCH

MENU NAVIGATION