-
Quae est enim spes impii, cum secet, cum rapiat Deus animam eius?
- 불경한 자가 잘려 나가면 무슨 희망을 가지랴? 하느님께서 그의 목숨을 빼내 가 버리시면? (불가타 성경, 욥기, 27장8)
-
Haec est pars hominis impii apud Deum, et hereditas violentorum, quam ab Omnipotente suscipient.
- 이것이 악한 인간이 하느님에게서 받을 운명이요 난폭한 자들이 전능하신 분에게서 받을 상속 재산일세. (불가타 성경, 욥기, 27장13)
-
qui graditur una cum operantibus iniquitatem et ambulat cum viris impiis?
- 그는 나쁜 짓 하는 자들과 한패 되어 다니고 악한 사내들과 어울려 돌아다니며 (불가타 성경, 욥기, 34장8)
-
qui dicet regi: "Nequam!", qui vocabit duces: "Impios!",
- 임금에게 “쓸모없는 자!”, 귀족들에게 “악인!”이라고 말씀하시는 분을? (불가타 성경, 욥기, 34장18)
-
Quasi impios percussit eos in loco videntium,
- 악인들이기에 사람들이 보는 앞에서 그들을 처벌하십니다. (불가타 성경, 욥기, 34장26)
-
Ne regnet homo impius, ne sint laquei populo.
- 불경스러운 인간은 다스리지 못하고 백성에게 올가미를 놓지 못합니다. (불가타 성경, 욥기, 34장30)
-
Non vivere faciet impium, sed iudicium pauperibus tribuit.
- 악인은 살려 두지 않으시고 가련한 이들의 권리는 보장하십니다. (불가타 성경, 욥기, 36장6)
-
Impii corde sibi reponent iram Dei neque clamabunt, cum vincti fuerint.
- 마음이 불경스러운 자들은 화를 품어 그분께서 그들을 얽매시어도 도움을 청하지 않습니다. (불가타 성경, 욥기, 36장13)
-
Causa tua quasi impii iudicata est, causam iudiciumque tenebunt.
- 그러나 당신은 악인에 대한 심판에 사로잡혀 있습니다. 심판과 재판이 당신을 붙잡고 있는 것입니다. (불가타 성경, 욥기, 36장17)
-
et, cum extrema terrae teneres, excussi sunt impii ex ea?
- 그래서 새벽이 땅의 가장자리를 붙잡아 흔들어 악인들이 거기에서 털려 떨어지게 말이다. (불가타 성경, 욥기, 38장13)
-
Cohibetur ab impiis lux sua, et brachium excelsum confringetur.
- 그러나 악인들에게는 빛이 거부되고 들어 올린 팔은 꺾인다. (불가타 성경, 욥기, 38장15)
-
Respice cunctos superbos et confunde eos et contere impios in loco suo.
- 교만한 자는 누구든 살펴 그를 꺾고 악인들은 그 자리에서 짓밟아 보아라. (불가타 성경, 욥기, 40장12)
-
Non sic impii, non sic sed tamquam pulvis, quem proicit ventus.
- 악인들은 그렇지 않으니 바람에 흩어지는 겨와 같아라. (불가타 성경, 시편, 1장4)
-
Ideo non consurgent impii in iudicio neque peccatores in concilio iustorum.
- 그러므로 악인들이 심판 때에, 죄인들이 의인들의 모임에 감히 서지 못하리라. (불가타 성경, 시편, 1장5)
-
Quoniam novit Dominus viam iustorum et iter impiorum peribit.
- 의인들의 길은 주님께서 알고 계시고 악인들의 길은 멸망에 이르기 때문일세. (불가타 성경, 시편, 1장6)