라틴어 문장 검색

Convertit mare in aridam et in flumine pertransibunt pede ibi laetabimur in ipso.
바다를 마른땅으로 바꾸시어 맨발로 건너갔다네. 거기서 우리는 그분 안에서 기뻐하네. (불가타 성경, 시편, 66장6)
Et dominabitur a mari usque ad mar et a flumine usque ad terminos orbis terrarum.
그가 바다에서 바다까지, 강에서 땅끝까지 다스리게 하소서. (불가타 성경, 시편, 72장8)
Coram illo procident incolae deserti et inimici eius terram lingent.
적들은 그 앞에 엎드리고 그의 원수들은 먼지를 핥게 하소서. (불가타 성경, 시편, 72장9)
Et eduxit rivulos de petr et deduxit tamquam flumina aquas.
돌덩이에서 시내들이 솟게 하시어 강처럼 물이 흘러내리게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장16)
Convertit in sanguinem flumina eoru et rivulos eorum, ne biberent.
저들의 강을 피로 바꾸시니 저들이 그 시내에서 물을 마시지 못하였다. (불가타 성경, 시편, 78장44)
extendit palmites suos usque ad mar et usque ad flumen propagines suas.
그 줄기들은 바다까지, 그 햇순들은 강까지 뻗었습니다. (불가타 성경, 시편, 80장12)
Et ponam super mare manum eiu et super flumina dexteram eius.
내가 그의 손을 바다 위에, 그의 팔을 강 위에 놓으리라. (불가타 성경, 시편, 89장26)
Flumina plaudent manu simul montes exsultabunt
강들은 손뼉 치고 산들도 함께 환호하여라. (불가타 성경, 시편, 98장8)
Dirupit petram, et fluxerunt aquae abierunt in sicco flumina.
바위를 여시자 물이 솟아 나와 사막에 강처럼 흘렀다. (불가타 성경, 시편, 105장41)
Posuit flumina in desertu et exitus aquarum in sitim,
그분께서 강들을 사막으로, 샘들이 솟는 곳을 메마른 곳으로 만드시고 (불가타 성경, 시편, 107장33)
Incola ego sum in terra non abscondas a me praecepta tua.
저는 이 땅에서 이방인일 뿐 제게서 당신 계명을 감추지 마소서. (불가타 성경, 시편, 119장19)
Multum incola fuit anima me cum his, qui oderunt pacem.
나는 평화를 미워하는 자들과 너무나 오래 지냈구나. (불가타 성경, 시편, 120장6)
Super flumina Babylonis illic sedimus et flevimus cum recordaremur Sion.
바빌론 강 기슭 거기에 앉아 시온을 생각하며 우네. (불가타 성경, 시편, 137장1)
Aquae multae non potuerunt exstinguere caritatem, nec flumina obruent illam; si dederit homo omnem substantiam domus suae pro dilectione, quasi nihil despicient eum.
큰 물도 사랑을 끌 수 없고 강물도 휩쓸어 가지 못한답니다. 누가 사랑을 사려고 제집의 온 재산을 내놓는다 해도 사람들이 그를 경멸할 뿐이랍니다. (불가타 성경, 아가, 8장7)
et ab ira saxa iaculante ira plenae mittentur grandines; excandescet in illos aqua maris, et flumina concurrent duriter.
분노에 찬 우박들이 투석기에서처럼 쏟아지며 바닷물이 그들을 향해 몰아치고 강물이 그들을 가차 없이 덮칠 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 5장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION