라틴어 문장 검색

Introibo in domum tuam in holocaustis reddam tibi vota mea,
저는 번제물을 가지고 당신 집으로 들어가 당신께 저의 서원을 채우오리다. (불가타 성경, 시편, 66장13)
Vota mea Domino redda coram omni populo eius.
주님께 나의 서원들을 채워 드리리라, 그분의 모든 백성 앞에서. (불가타 성경, 시편, 116장14)
Vota mea Domino redda coram omni populo eius
주님께 나의 서원들을 채워 드리리라, 그분의 모든 백성 앞에서 (불가타 성경, 시편, 116장18)
quia iuravit Domino votum vovit Potenti Iacob:
그가 어떻게 주님께 맹세하고 야곱의 장사께 서원하였는지를. (불가타 성경, 시편, 132장2)
" Victimas pro salute vovi, hodie reddidi vota mea;
“내가 친교 제물을 바쳐야 했는데 오늘 그 서원을 채웠답니다. (불가타 성경, 잠언, 7장14)
Victimae impiorum abominabiles Domino; vota iustorum grata sunt ei.
악인들의 제물은 주님께서 역겨워하시고 올곧은 이들의 기도는 주님께서 기꺼워하신다. (불가타 성경, 잠언, 15장8)
Laqueus est homini inconsulte dicere: " Sanctum! " et post vota retractare.
“봉헌물!” 하고 경솔하게 말함은 사람에게 올가미 그는 서원한 뒤에 마음이 쓰이게 된다. (불가타 성경, 잠언, 20장25)
Quid, fili mi? Quid, fili uteri mei? Quid, fili votorum meorum?
아, 내 아들아! 아, 내 몸에서 난 아들아! 아, 내가 서원하여 얻은 아들아! (불가타 성경, 잠언, 31장2)
Multoque melius est non vovere, quam post votum promissa non reddere.
서원을 하고 채우지 않는 것보다 서원을 하지 않는 것이 낫다. (불가타 성경, 코헬렛, 5장4)
Et de substantiis et de nuptiis et de filiis votum faciens, non erubescit loqui cum illo, quod sine anima est, et pro sanitate quidem infirmum deprecatur
그런데도 재산이나 혼인이나 자녀들을 위하여 기도할 때에 생명 없는 그것에 대고 말하는 것을 부끄러워하지 않는다. 그렇게 무력한 것에 대고 건강을 위하여 간청하고 (불가타 성경, 지혜서, 13장17)
Non sinas te impediri reddere votum tempore opportuno et ne tardes usque ad mortem iustificari, quoniam merces Dei manet in aeternum.
서원을 제때에 채우기를 망설이지 말고 죽기까지 그 이행을 미루지 마라. (불가타 성경, 집회서, 18장22)
Ante votum praepara animam tuam et noli esse quasi homo, qui tentat Dominum.
서원을 하기 전에 자신을 준비시켜 주님을 떠보는 인간처럼 되지 마라. (불가타 성경, 집회서, 18장23)
Et cognoscetur Dominus ab Aegypto, et cognoscent Aegyptii Dominum in die illa; et colent eum in hostiis et in muneribus et vota vovebunt Domino et solvent.
주님께서는 이렇게 당신 자신을 이집트인들에게 알리시고, 그날에 이집트인들은 주님을 알게 될 것이다. 그들은 희생과 제물을 봉헌하며 주님께 서원을 하고 그대로 채울 것이다. (불가타 성경, 이사야서, 19장21)
Quid est dilectae meae, ut in domo mea perficiat consilia mala? Numquid vota et carnes sanctae auferent a te malitias tuas, in quibus glorieris? ".
내 애인은 그토록 못된 짓을 저지르고서도 무엇하러 내 집에 들어와 있는가? 맹세와 고기를 제물로 바친다고 너의 재앙을 돌릴 수 있겠느냐? 그러면서도 너는 좋아라 날뛰느냐? (불가타 성경, 예레미야서, 11장15)
vox gaudii et vox laetitiae, vox sponsi et vox sponsae, vox dicentium: "Confitemini Domino exercituum, quoniam bonus Dominus, quoniam in aeternum misericordia eius"; et portantium vota in domum Domini; reducam enim sortem terrae sicut a principio, dicit Dominus.
기쁜 소리와 즐거운 소리, 신랑 신부의 소리와 ‘만군의 주님을 찬송하여라. 참으로 주님께서는 선하시고 그분의 자애는 영원하시다.’ 하고 말하는 사람들의 소리가 들릴 것이다. 그들은 주님의 집에 감사의 제물을 바치면서 그렇게 말할 것이다. 내가 이 땅의 운명을 처음처럼 되돌릴 것이기 때문이다. 주님이 말한다.” (불가타 성경, 예레미야서, 33장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION