라틴어 문장 검색

Nos autem, populus tuus et oves pascuae tuae confitebimur tibi in saeculum in generationem et generationem annuntiabimus laudem tuam.
그러나 저희는 당신의 백성 당신 목장의 양 떼. 저희는 끝없이 당신을 찬송하고 대대로 당신에 대한 찬양을 전하오리다. (불가타 성경, 시편, 79장13)
ut annuntient in Sion nomen Domin et laudem eius in Ierusalem,
시온에서 주님의 이름을, 예루살렘에서 그 찬양을 전하기 위함이네, (불가타 성경, 시편, 102장22)
Quis loquetur potentias Domini auditas faciet omnes laudes eius?
누가 주님의 위업을 말할 수 있으며 그 모든 찬양을 전할 수 있으리오? (불가타 성경, 시편, 106장2)
Et crediderunt verbis eiu et cantaverunt laudem eius.
이에 그들이 그분의 말씀을 믿어 그분께 찬양 노래를 불렀다. (불가타 성경, 시편, 106장12)
Salvos nos fac, Domine Deus noster et congrega nos de nationibus ut confiteamur nomini sancto tu et gloriemur in laude tua.
주 저희 하느님, 저희를 구하소서. 민족들에게서 저희를 모아들이소서. 저희가 당신의 거룩하신 이름을 찬송하고 당신을 찬양하여 영광으로 삼으오리다. (불가타 성경, 시편, 106장47)
et sacrificent sacrificium laudi et annuntient opera eius in exsultatione.
감사의 제물을 올리며 환호 속에 그분의 일들을 전하여라. (불가타 성경, 시편, 107장22)
Magistro chori. David. PSALMUS Deus laudis meae, ne tacueris,
[지휘자에게. 다윗. 시편] (불가타 성경, 시편, 109장1)
tibi sacrificabo hostiam laudi et nomen Domini invocabo.
당신께 감사의 제물을 바치며 주님의 이름을 받들어 부릅니다. (불가타 성경, 시편, 116장17)
Fortitudo mea et laus mea Dominu et factus est mihi in salutem.
주님은 나의 힘, 나의 굳셈, 나에게 구원이 되어 주셨네. (불가타 성경, 시편, 118장14)
Septies in die laudem dixi tib super iudicia iustitiae tuae.
하루에도 일곱 번 당신을 찬양하니 당신의 의로운 법규 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 119장164)
Laudes. David ALEPH. Exaltabo te, Deus meus, rex et benedicam nomini tu in saeculum et in saeculum saeculi.
[찬양가. 다윗] 저의 임금이신 하느님, 당신을 들어 높입니다. 영영세세 당신 이름을 찬미합니다. (불가타 성경, 시편, 145장1)
ALLELUIA Laudate Dominum, quoniam bonum est psallere Deo nostro quoniam iucundum est celebrare laudem.
할렐루야! 좋기도 하여라, 우리 하느님께 찬미 노래 부름이. 즐겁기도 하여라, 그분께 어울리는 찬양을 드림이. (불가타 성경, 시편, 147장1)
ALLELUIA Cantate Domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctorum.
할렐루야! 주님께 노래하여라, 새로운 노래를. 충실한 이들의 모임에서 찬양 노래 불러라. (불가타 성경, 시편, 149장1)
Si retusum fuerit ferrum, et aciem eius non exacueris, labor multiplicabitur, sed lucrum industriae erit sapientia.
쇠가 무디어졌는데도 날을 갈지 않으면 힘을 더 들여야 한다. 그러나 지혜를 유용하게 쓰면 득이 된다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장10)
Nec pulchra in his inveniuntur, quantum desiderari possit, ut fit in animalium conspectu; effugerunt autem et Dei laudem et benedictionem eius.
그것들은 동물 가운데에서 탐낼 만큼 모습이 아름답지도 않습니다. 하느님께 받은 인정과 복도 잃어버렸습니다. (불가타 성경, 지혜서, 15장19)

SEARCH

MENU NAVIGATION