라틴어 문장 검색

Circumdedit me lanceis suis, scidit lumbos meos, non pepercit et effudit in terra iecur meum.
그분의 화살들은 나를 에워싸고 그분께서는 무자비하게 내 간장을 꿰뚫으시며 내 쓸개를 땅에다 내동댕이치신다네. (불가타 성경, 욥기, 16장13)
Parcet illi et non derelinquet illud et celabit in gutture suo.
아까워서 내놓지 않은 채 입속에 붙들고 있다 해도 (불가타 성경, 욥기, 20장13)
Et mittet super eum et non parcet; de manu eius fugiens fugiet.
그에게 사정없이 몰아치니 그 손에서 달아나려고 바둥댈 뿐. (불가타 성경, 욥기, 27장22)
Apprehendite disciplinam, ne quando irascatur et pereatis de via cum exarserit in brevi ira eius Beati omnes, qui confidunt in eo.
그러지 않으면 그분께서 노하시어 너희가 도중에 멸망하리니 자칫하면 그분의 진노가 타오르기 때문이다. 행복하여라, 그분께 피신하는 이들 모두! (불가타 성경, 시편, 2장12)
Irascimini et nolite peccare loquimini in cordibus vestris in cubilibus vestris et conquiescite.
너희는 무서워 떨어라, 죄짓지 마라. 잠자리에서도 마음속으로 생각하며 잠잠하여라. 셀라 (불가타 성경, 시편, 4장5)
Deus iudex iustus fortis, irascens per singulos dies.
하느님은 의로우신 심판자 날마다 위협하시는 하느님이시다. (불가타 성경, 시편, 7장12)
Parcet pauperi et inop et animas pauperum salvas faciet.
그는 약한 이와 불쌍한 이에게 동정을 베풀고 불쌍한 이들의 목숨을 살려 줍니다. (불가타 성경, 시편, 72장13)
Complanavit semitam irae suae non pepercit a morte animabus eoru et vitam eorum in peste conclusit.
당신 분노의 길을 닦으시어 저들의 목숨을 죽음에서 구하지 않으시고 저들의 생명을 흑사병에게 넘기셨다. (불가타 성경, 시편, 78장50)
Usquequo, Domine? Irasceris in finem Accendetur velut ignis zelus tuus?
주님, 언제까지나 마냥 진노하시렵니까? 언제까지나 당신의 격정을 불처럼 태우시렵니까? (불가타 성경, 시편, 79장5)
Domine, Deus virtutum quousque irasceris super orationem populi tui?
주 만군의 하느님 당신 백성의 기도에도 아랑곳없이 언제까지나 노여워하시렵니까? (불가타 성경, 시편, 80장5)
Numquid in aeternum irasceris nobi aut extendes iram tuam a generatione in generationem?
끝끝내 저희에게 진노하시렵니까? 당신 분노를 대대로 뻗치시렵니까? (불가타 성경, 시편, 85장6)
Non in perpetuum contende neque in aeternum irascetur.
끝까지 따지지 않으시고 끝끝내 화를 품지 않으시며 (불가타 성경, 시편, 103장9)
RES. Peccator videbit et irascetur SIN. dentibus suis fremet et tabescet TAU. Desiderium peccatorum peribit.
악인은 이를 보며 울화를 터뜨리고 이를 갈며 스러지는구나. 악인들의 욕망은 허사가 되는구나. (불가타 성경, 시편, 112장10)
forte vivos deglutissent nos cum irasceretur furor eorum in nos.
우리를 거슬러 저들의 분노가 타올랐을 때 우리를 산 채로 삼켜 버렸으리라. (불가타 성경, 시편, 124장3)
Quia zelus est furor viri, et non parcet in die vindictae
그 남편은 질투로 격분하여 복수하는 날에 조금도 사정을 보지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 6장34)

SEARCH

MENU NAVIGATION