라틴어 문장 검색

Laetabimur in salutari tu et in nomine Dei nostri levabimus signa impleat Dominus omnes petitiones tuas.
우리가 당신 구원에 환호하며 우리 하느님의 이름으로 깃발을 높이 들리니 주님께서 당신 소원을 모두 채워 주시기를 빕니다. (불가타 성경, 시편, 20장6)
Domine, in virtute tua laetabitur re et super salutare tuum exsultabit vehementer.
주님, 임금이 당신의 힘으로 기뻐합니다. 당신의 구원으로 그가 얼마나 크게 즐거워합니까! (불가타 성경, 시편, 21장2)
Exsultabo et laetabor in misericordia tua quoniam respexisti humilitatem meam agnovisti necessitates animae meae
당신의 자애로 저는 기뻐하고 즐거워하리니 당신께서 저의 가련함을 굽어보시어 제 영혼의 곤경을 살펴 아시고 (불가타 성경, 시편, 31장8)
Tu es refugium meum, a tribulatione conservabis me exsultationibus salutis circumdabis me.
당신은 저의 피신처. 곤경에서 저를 보호하시고 구원의 환호로 저를 에워싸십니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 32장7)
Laetamini in Domino et exsultate, iusti et gloriamini, omnes recti corde.
의인들아, 주님 안에서 기뻐하고 즐거워하여라. 마음 바른 이들아, 모두 환호하여라. (불가타 성경, 시편, 32장11)
quia in eo laetabitur cor nostrum et in nomine sancto eius speravimus.
그분 안에서 우리 마음이 기뻐하고 그분의 거룩하신 이름을 우리가 신뢰한다네. (불가타 성경, 시편, 33장21)
BETH. In Domino gloriabitur anima mea audiant mansueti et laetentur.
내 영혼이 주님을 자랑하리니 가난한 이들은 듣고서 기뻐하여라. (불가타 성경, 시편, 34장3)
Cum autem vacillarem, laetati sunt et convenerunt convenerunt contra me percutientes, et ignoravi.
그러나 제가 비틀거릴 때 그들은 기뻐하며 모여들었습니다. 저를 거슬러 모여들었습니다. 저는 영문도 모르는데 저를 치고 잡아 찢기를 멈추지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 35장15)
Exsultent et laetentur, qui volunt iustitiam meam et dicant semper: “ Magnificetur Dominus qui vult pacem servi sui ”.
제 의로움을 좋아하는 이들은 환호하고 즐거워하며 언제나 말하게 하소서. “당신 종의 평화를 좋아하시는 주님께서는 위대하시다!” (불가타 성경, 시편, 35장27)
Exsultent et laetentur in te omnes quaerentes te et dicant semper: “ Magnificetur Dominus ” qui diligunt salutare tuum.
그러나 당신을 찾는 이들은 모두 당신 안에서 기뻐하고 즐거워하리이다. 당신 구원을 사랑하는 이들은 항상 “주님께서는 위대하시다.” 아뢰게 하소서. (불가타 성경, 시편, 40장17)
Haec recordatus sum et effudi in me animam meam quoniam transibam in locum tabernaculi admirabili usque ad domum De in voce exsultationis et confessioni multitudinis festa celebrantis.
영광스러우신 분의 초막, 하느님의 집까지 환호와 찬미 소리 드높이 축제의 무리와 함께 행진하던 일들을 되새기며 저의 영혼이 북받쳐 오릅니다. (불가타 성경, 시편, 42장5)
Et introibo ad altare Dei ad Deum laetitiae exsultationis meae Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus meus.
그러면 저는 하느님의 제단으로, 제 기쁨과 즐거움이신 하느님께 나아가오리다. 하느님, 저의 하느님 비파 타며 당신을 찬송하오리다. (불가타 성경, 시편, 43장4)
Afferuntur in laetitia et exsultatione adducuntur in domum regis.
기쁨과 즐거움으로 인도되어 그들은 왕궁으로 들어가는구나. (불가타 성경, 시편, 45장16)
Omnes gentes, plaudite manibus iubilate Deo in voce exsultationis,
모든 민족들아, 손뼉을 쳐라. 기뻐 소리치며 하느님께 환호하여라. (불가타 성경, 시편, 47장2)
Mons sanctus eius collis speciosus exsultatio universae terrae Mons Sion, extrema aquilonis civitas regis magni.
아름답게 솟아오른 그 산은 온 누리의 기쁨이요 북녘의 맨 끝 시온 산은 대왕님의 도읍이라네. (불가타 성경, 시편, 48장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION