라틴어 문장 검색

Fons hortorum, puteus aquarum viventium, quae fluunt impetu de Libano.
그대는 정원의 샘 생수가 솟는 우물 레바논에서 흘러내리는 시내라오. (불가타 성경, 아가, 4장15)
Crura illius columnae marmoreae, quae fundatae sunt super bases aureas; species eius ut Libani, electus ut cedri.
그이의 다리는 순금 받침대 위에 세워진 하얀 대리석 기둥. 그이의 모습은 레바논 같고 향백나무처럼 빼어나답니다. (불가타 성경, 아가, 5장15)
collum tuum sicut turris eburnea. Oculi tui sicut piscinae in Hesebon, quae sunt ad portam Bathrabbim; nasus tuus sicut turris Libani, quae respicit contra Damascum.
그대의 목은 상아탑, 그대의 두 눈은 헤스본의 밧 라삠 성문 가에 있는 못, 그대의 코는 다마스쿠스 쪽을 살피는 레바논 탑과 같구려. (불가타 성경, 아가, 7장5)
Quasi cedrus exaltata sum in Libano, et quasi cupressus in montibus Hermon.
내가 친절을 포도 순처럼 틔우니 나의 꽃은 영광스럽고 풍성한 열매가 된다. (불가타 성경, 집회서, 24장17)
Et quasi storax et galbanus et ungula et gutta, et quasi libani vapor in tabernaculo.
나를 먹는 이들은 더욱 배고프고 나를 마시는 이들은 더욱 목마르리라. (불가타 성경, 집회서, 24장21)
in benedictione Dei et ipse praecessi et, quasi qui vindemiat, replevi torcular.
나는 주님의 복을 받아 다른 이들을 따라잡고 포도 따는 사람처럼 확을 가득 채울 수 있었다. (불가타 성경, 집회서, 33장17)
quasi libanus odorem suavitatis habete,
그분께서 명령하시면 뜻하시는 바가 모두 이루어지고 아무도 그분의 구원하시는 능력을 막지 못한다. (불가타 성경, 집회서, 39장18)
Quasi arcus refulgens inter nebulas gloriae et quasi flos rosarum in diebus vernis et quasi lilia, quae sunt in transitu aquae, et quasi flos Libani in diebus aestatis;
그는 봄날 장미꽃 같고 샘물가에 핀 백합 같았으며 여름철 레바논의 푸른 싹과 같았다. (불가타 성경, 집회서, 50장8)
et acciperet partes de manu sacerdotum, et ipse stans iuxta aram, et circa illum corona fratrum, quasi plantatio cedri in monte Libano,
아론의 모든 자손들이 영광에 싸여 주님께 드릴 화제물을 손에 들고 이스라엘의 온 회중 앞에 섰을 때 (불가타 성경, 집회서, 50장13)
et super omnes cedros Libani sublimes et erectas et super omnes quercus Basan
높고 우뚝 솟은 레바논의 모든 향백나무들과 바산의 모든 참나무들 위로 (불가타 성경, 이사야서, 2장13)
et saepivit eam et lapides elegit ex illa et plantavit in ea vites electas et aedificavit turrim in medio eius et torcular exstruxit in ea; et exspectavit, ut faceret uvas, et fecit labruscas.
땅을 일구고 돌을 골라내어 좋은 포도나무를 심었네. 그 가운데에 탑을 세우고 포도 확도 만들었네. 그러고는 좋은 포도가 맺기를 바랐는데 들포도를 맺었다네. (불가타 성경, 이사야서, 5장2)
et caeduntur condensa saltus ferro, et Libanus cum excelsis suis cadet.
잡목 숲은 쇠도끼로 찍혀 넘어지고 레바논은 그 영화와 함께 쓰러진다. (불가타 성경, 이사야서, 10장34)
Abietes quoque laetatae sunt super te, et cedri Libani: "Ex quo dormisti, non ascendit, qui succidat nos".
방백나무들도 너 때문에 기뻐하고 레바논의 향백나무들은 말하네. “네가 쓰러진 뒤로는 우리를 베러 올라오는 자가 없다.” (불가타 성경, 이사야서, 14장8)
Et ablata est laetitia et exsultatio de hortis, et in vineis non exsultant neque iubilant. Vinum in torculari non calcabit, qui calcare consueverat; clamor cessavit.
과수원에서는 기쁨과 즐거움이 사라지고 포도밭에서는 환호도 환성도 울리지 않는다. 포도 확에는 포도 밟는 사람이 없고 흥겨운 소리가 그쳐 버렸다. (불가타 성경, 이사야서, 16장10)
Nonne adhuc in modico et in brevi convertetur Libanus in hortum, et hortus in saltum reputabitur?
정녕 이제 조금만 있으면 레바논은 과수원으로 변하고 과수원은 숲으로 여겨지리라. (불가타 성경, 이사야서, 29장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION