라틴어 문장 검색

si quis de populo tuo Israel fuerit deprecatus cognoscens plagam et infirmitatem suam et expanderit manus suas ad domum hanc,
당신 백성 이스라엘이 개인으로나 전체로나 저마다 고통과 슬픔을 느끼며, 이 집을 향하여 두 손을 펼치고 무엇이나 기도하고 간청하면, (불가타 성경, 역대기 하권, 6장29)
Et in sacrificio vespertino surrexi de afflictione mea et, scisso vestimento et pallio, curvavi genua mea et expandi manus meas ad Dominum Deum meum.
저녁 제사 때에 나는 단식을 그치고 일어나서, 의복과 겉옷은 찢어진 채 무릎을 꿇고 두 손을 펼쳐, 주 나의 하느님께 (불가타 성경, 에즈라기, 9장5)
Tu autem, si cor tuum firmaveris et expanderis ad eum manus tuas,
자네가 마음을 곧게 하고 그분을 향하여 손을 펼친다면. (불가타 성경, 욥기, 11장13)
Qui ligat aquas in nubibus suis, ut non erumpant pariter deorsum.
그분께서 물을 당신의 구름으로 싸매시니 구름 덩이가 그 물 밑에서 터지지 않네. (불가타 성경, 욥기, 26장8)
Qui operit faciem solii sui expandens super illud nebulam suam.
어좌 위에 당신의 구름 덩이를 펴시어 그 겉모양을 가리신 분. (불가타 성경, 욥기, 26장9)
Tu forsitan cum eo expandisti caelos, qui solidissimi, quasi aere, fusi sunt?
그분과 함께 하늘을 펴실 수 있단 말입니까? 부어 만든 거울처럼 단단한 저 하늘을? (불가타 성경, 욥기, 37장18)
Numquid per sapientiam tuam plumescit accipiter, expandens alas suas ad austrum?
네 슬기로 매가 날아오르고 남녘을 향해 그 날개를 펴느냐? (불가타 성경, 욥기, 39장26)
An extrahere poteris Leviathan hamo et fune ligabis linguam eius?
너는 갈고리로 레비아탄을 낚을 수 있으며 줄로 그 혀를 내리누를 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 40장25)
Numquid illudes ei quasi avi aut ligabis eum pro puellis tuis?
너는 그것을 새처럼 노리개로 삼을 수 있으며 네 계집아이들을 위하여 끈으로 묶을 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 40장29)
Si obliti fuerimus nomen Dei nostr et si expanderimus manus nostras ad deum alienum,
저희가 만일 저희 하느님의 이름을 잊고 낯선 신에게 저희 손을 펼쳤다면 (불가타 성경, 시편, 44장21)
In die tribulationis meae Deum exquisivi manus meae nocte expansae sun et non fatigantur Renuit consolari anima mea;
곤경의 날에 내가 주님을 찾네. 밤에도 내 손을 벌리지만 지칠 줄 모르고 내 영혼은 위로도 마다하네. (불가타 성경, 시편, 77장3)
Oculi mei languerunt prae afflictione Clamavi ad te, Domine, tota die expandi ad te manus meas. -
제 눈은 고통으로 흐려졌습니다. 주님, 저는 온종일 당신을 부르며 당신께 제 두 손을 펴 듭니다. (불가타 성경, 시편, 88장10)
Expandit nubem in protectione et ignem, ut luceret eis per noctem.
덮개 삼아 구름을, 밤을 밝히도록 불을 펼쳐 놓으셨다. (불가타 성경, 시편, 105장39)
Qui expandit terram super aquas quoniam in aeternum misericordia eius.
땅을 물 위에 펼쳐 놓으신 분을. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장6)
Expandi manus meas ad te anima mea sicut terra sine aqua tibi.
저의 두 손 당신을 향하여 펼치고 저의 영혼 메마른 땅처럼 당신께 향합니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 143장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION