라틴어 문장 검색

Igitur mundavi eos ab omnibus alienigenis et constitui ordines pro sacerdotibus et Levitis, unumquemque in ministerio suo,
나는 이렇게 사제들과 레위인들을 모든 낯선 것으로부터 정결하게 한 다음, 임무를 확정하여 저마다 제 일을 하게 하였다. (불가타 성경, 느헤미야기, 13장30)
Ut autem venerunt in Ierusalem, adoraverunt Deum; et, postquam mundatus est populus, rettulerunt holocaustum Domino et voluntaria sua et munera.
예루살렘으로 들어왔을 때에 그들은 하느님께 경배하였다. 그리고 백성은 자신들을 정화하고 나서 번제물과 자원 예물과 다른 예물들을 바쳤다. (불가타 성경, 유딧기, 16장18)
Si lotus fuero quasi aquis nivis, et lixivo mundavero manus meas,
눈으로 제 몸을 씻고 잿물로 제 손을 깨끗이 한다 해도 (불가타 성경, 욥기, 9장30)
Asperges me hyssopo, et mundabor lavabis me, et super nivem dealbabor.
우슬초로 제 죄를 없애 주소서. 제가 깨끗해지리이다. 저를 씻어 주소서. 눈보다 더 희어지리이다. (불가타 성경, 시편, 51장9)
Et dixi: “ Ergo sine causa mundavi cor meu et lavi in innocentia manus meas;
정녕 나는 헛되이 마음을 깨끗이 보존하고 결백으로 내 두 손을 씻었단 말인가? (불가타 성경, 시편, 73장13)
BETH. In quo mundabit adulescentior viam suam In custodiendo sermones tuos.
젊은이가 무엇으로 제 길을 깨끗이 보존하겠습니까? 당신의 말씀을 지키는 것입니다. (불가타 성경, 시편, 119장9)
Domum superborum demolietur Dominus et firmos faciet terminos viduae.
주님께서는 교만한 자의 집은 허무시지만 과부의 경계는 똑바로 세워 주신다. (불가타 성경, 잠언, 15장25)
Quis potest dicere: " Mundavi cor meum, purus sum a peccato "?
“나는 내 마음을 깨끗이 보존하여 죄 없이 결백하다.”고 누가 말하랴? (불가타 성경, 잠언, 20장9)
Capite nobis vulpes, vulpes parvulas, quae demoliuntur vineas, nam vineae nostrae florescunt.
(여자의 어머니) 얘들아, 여우들을 잡아라, 저 작은 여우들을. 우리 포도밭을, 꽃이 한창인 우리 포도밭을 망치는 저것들을. (불가타 성경, 아가, 2장15)
Ab immundo quid mundabitur? Et a mendace quid verum dicetur?
더러운 것에서 어찌 깨끗한 것이 나오고 거짓에서 어찌 참이 나오겠느냐? (불가타 성경, 집회서, 34장4)
Averte a delicto et dirige manus et ab omni peccato munda cor tuum;
잘못을 그만두고 손을 씻으며 온갖 죄악에서 마음을 깨끗이 하여라. (불가타 성경, 집회서, 38장10)
cor suum dabit, ut consummet linitionem, et vigilia sua mundare fornacem.
그러나 그들은 한 세대의 골격을 유지한다. 그들은 기술이 쓰이기만을 빌 뿐이다. 온 마음을 다해 지극히 높으신 분의 율법을 명상하는 이는 이런 자들과 다르다. (불가타 성경, 집회서, 38장34)
et tetigit os meum et dixit: " Ecce tetigit hoc labia tua, et auferetur iniquitas tua, et peccatum tuum mundabitur ".
그것을 내 입에 대고 말하였다. “자, 이것이 너의 입술에 닿았으니 너의 죄는 없어지고 너의 죄악은 사라졌다.” (불가타 성경, 이사야서, 6장7)
Recedite, recedite, exite inde, pollutum nolite tangere; exite de medio eius, mundamini, qui fertis vasa Domini.
떠나라, 떠나라, 거기에서 나와라. 부정한 것에 손대지 마라. 그 가운데에서 나와라, 몸을 정결하게 하여라, 주님의 기물들을 나르는 자들아. (불가타 성경, 이사야서, 52장11)
Pastores multi demoliti sunt vineam meam, conculcaverunt partem meam; dederunt portionem meam desiderabilem in desertum solitudinis.
수많은 목자들이 내 포도밭을 파괴하고 내 몫을 짓밟았다. 그들은 내 탐스러운 몫을 폐허의 광야로 만들었다. (불가타 성경, 예레미야서, 12장10)

SEARCH

MENU NAVIGATION