라틴어 문장 검색

Fortitudo mea, tibi psallam quia, Deus, praesidium meum es Deus meus misericordia mea.
하느님, 당신은 저의 성채, 저의 자애로우신 하느님이시니 저의 힘이시여, 당신께 노래하오리다. (불가타 성경, 시편, 59장18)
Verumtamen ipse refugium meum et salutare meum praesidium meum; non movebor amplius.
그분만이 내 바위, 내 구원, 내 성채. 나는 결코 흔들리지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 62장3)
Verumtamen ipse Deus meus et salutare meum praesidium meum; non movebor.
그분만이 내 바위, 내 구원, 내 성채. 나는 흔들리지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 62장7)
Esto mihi in rupem praesidi et in domum munitam, ut salvum me facias quoniam fortitudo mea et refugium meum es tu.
이 몸 보호할 반석 되시고 저를 구할 산성 되소서. 당신은 저의 바위, 저의 성곽이십니다. (불가타 성경, 시편, 71장3)
Et factus est mihi Dominus in praesidium et Deus meus in rupem refugii mei;
그러나 주님께서는 나에게 산성이 되시고 나의 하느님께서는 내 피신처인 반석이 되셨다. (불가타 성경, 시편, 94장22)
Ecce enim Dominator, Dominus exercituum, aufert a Ierusalem et a Iuda robur et praesidium, omne robur panis et omne robur aquae,
자 보라, 주 만군의 주님께서는 예루살렘과 유다에서 너희가 의지할 모든 것을, 저장된 모든 빵과 저장된 모든 물을 없애 버리시리라. (불가타 성경, 이사야서, 3장1)
Et auferetur munimentum ab Ephraim et regnum a Damasco, et reliquiae Syriae sicut gloria filiorum Israel erunt, dicit Dominus exercituum.
에프라임에서 보루가, 다마스쿠스에서 왕국이 없어지고 아람의 남은 자들은 이스라엘 자손들의 영화와 같은 꼴이 되리라. 만군의 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 이사야서, 17장3)
Manum suam extendit super mare, conturbavit regna. Dominus mandavit adversus Chanaan, ut contereret munimenta eius,
주님께서 바다 위로 당신 손을 뻗치시어 왕국들을 떨게 만드셨다. 주님께서 가나안을 거슬러 그 요새들을 파괴하라고 명령하셨다. (불가타 성경, 이사야서, 23장11)
Ululate, naves Tharsis, quia devastatum est praesidium vestrum.
통곡하여라, 타르시스의 배들아. 너희의 요새가 파괴되었다. (불가타 성경, 이사야서, 23장14)
Et firmum munimentum murorum tuorum evertit, deiecit, prostravit in terram usque ad pulverem.
견고하고 드높은 너의 성벽은 무너지고 헐려서 먼지 바닥에 내던져지리라. (불가타 성경, 이사야서, 25장12)
Et circumdabo te quasi sphaeram et iaciam contra te aggerem et munimenta ponam in obsidionem tuam.
나는 네 둘레에 진을 쳐서 토성을 쌓아 너를 조이고 너를 향해 공격 축대를 세우리라. (불가타 성경, 이사야서, 29장3)
Et erit sicut somnium visionis nocturnae multitudo omnium gentium, quae dimicant contra Ariel, et omnes, qui pugnant contra eam et contra munimenta eius et oppressores eius;
그러면 아리엘을 치러 나온 모든 민족들의 무리, 그를 치러 나온 자들, 그 요새와 그를 압박해 가는 자들이 모두 꿈처럼, 밤의 환시처럼 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 29장7)
iste in excelsis habitabit, munimenta saxorum refugium eius; panis ei datus est, aquae eius fideles sunt.
이런 이는 높은 곳에 살게 되리라. 바위로 된 산성이 그의 피신처가 되고 그에게는 빵이 주어지며 물도 떨어지지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 33장16)
Domine, fortitudo mea et praesidium meum et refugium meum in die tribulationis; ad te gentes venient ab extremis terrae et dicent: " Vere mendacium possederunt patres nostri, vanitatem, quae nihil prodest ".
재난의 날에 제 힘이시요 요새이며 피난처이신 주님 민족들이 땅 끝에서 모여 와 당신께 말씀드릴 것입니다. “저희 조상들은 정녕 쓸모없는 헛것만 물려주었습니다.” (불가타 성경, 예레미야서, 16장19)
Cessaverunt fortes Babylonis a proelio, habitaverunt in praesidiis; devoratum est robur eorum, et facti sunt quasi mulieres; incensa sunt tabernacula eius, contriti sunt vectes eius.
바빌론 용사들이 전투를 포기하고 요새에 들어앉았다. 그들은 기력을 잃고 여자처럼 되어 버렸으며 바빌론 집들은 불타고 성문의 빗장들도 부서졌다. (불가타 성경, 예레미야서, 51장30)

SEARCH

MENU NAVIGATION