라틴어 문장 검색

Vineam de Aegypto transtulisti eiecisti gentes et plantasti eam.
당신께서는 이집트에서 포도나무 하나를 뽑아 오시어 민족들을 쫓아내시고 그것을 심으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 80장9)
Deus virtutum, convertere respice de caelo et vide et visita vineam istam.
만군의 하느님, 제발 돌아오소서. 하늘에서 굽어살피시고 이 포도나무를 찾아오소서, (불가타 성경, 시편, 80장15)
Et percussit vineas eorum et ficulneas eoru et contrivit lignum finium eorum.
저들의 포도나무와 무화과나무를 치시며 그 영토 안의 나무들을 부러뜨리셨다. (불가타 성경, 시편, 105장33)
Et seminaverunt agros et plantaverunt vineas et fecerunt fructum in proventum suum.
밭에 씨 뿌리고 포도원에 나무 심어 소출을 거두어들였다. (불가타 성경, 시편, 107장37)
melior est acquisitio eius negotiatione argenti, et auro primo fructus eius.
지혜의 소득은 은보다 낫고 그 소출은 순금보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 3장14)
Per agrum hominis pigri transivi et per vineam viri sensu carentis:
내가 게으른 사람의 밭과 지각없는 자의 포도원을 지나갔는데 (불가타 성경, 잠언, 24장30)
ZAIN. Consideravit agrum et emit eum; de fructu manuum suarum plantavit vineam.
밭을 봐 두었다가 사들이고 자기가 번 돈으로 포도밭을 사서 가꾼다. (불가타 성경, 잠언, 31장16)
TETH. Gustavit et vidit quia bona est negotiatio eius; non exstinguetur in nocte lucerna eius.
벌이가 좋으리라는 것을 알기에 밤에도 등불을 끄지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 31장18)
Magnificavi opera mea: aedificavi mihi domos et plantavi vineas,
나는 큰 공사를 벌였다. 나를 위하여 궁궐들을 짓고 포도밭들을 일구었으며 (불가타 성경, 코헬렛, 2장4)
Nolite me considerare quod fusca sim, quia decoloravit me sol. Filii matris meae irati sunt mihi; posuerunt me custodem in vineis, vineam meam non custodivi.
내가 가무잡잡하다고 빤히 보지 말아요. 햇볕에 그을렸을 뿐이니까요. 오라버니들이 나에게 골을 내며 나를 포도원지기로 만들어 내 포도밭은 지키지도 못하였답니다. (불가타 성경, 아가, 1장6)
Botrus cypri dilectus meus mihi in vineis Engaddi.
나의 연인은 내게 엔 게디 포도밭의 헤나 꽃송이어라. (불가타 성경, 아가, 1장14)
ficus protulit grossos suos, vineae florentes dederunt odorem suum; surge, amica mea, speciosa mea, et veni,
무화과나무는 이른 열매를 맺어 가고 포도나무 꽃송이들은 향기를 내뿜는다오. 나의 애인이여, 일어나오. 나의 아름다운 여인이여, 이리 와 주오. (불가타 성경, 아가, 2장13)
Descendi in hortum nucum, ut viderem poma convallium et inspicerem, si floruisset vinea, et germinassent mala punica.
나는 대추야자나무 새싹을 보려고 포도나무가 꽃을 피웠는지, 석류나무가 봉오리를 맺었는지 보려고 호두나무 정원으로 내려갔네. (불가타 성경, 아가, 6장11)
Dixi: " Ascendam in palmam et apprehendam fructus eius ". Et erunt ubera tua sicut botri vineae, et odor oris tui sicut malorum.
그래서 나는 말하였다오. “나 야자나무에 올라 그 꽃송이를 붙잡으리라. 그대의 젖가슴은 포도송이, 그대 코의 숨결은 사과, (불가타 성경, 아가, 7장9)
mane properabimus ad vineas, videbimus; si floruit vinea, si flores aperiuntur, si floruerunt mala punica; ibi dabo tibi amores meos.
아침 일찍 포도밭으로 나가 포도나무 꽃이 피었는지 꽃망울이 열렸는지 석류나무 꽃이 망울졌는지 우리 보아요. 거기에서 나의 사랑을 당신에게 바치겠어요. (불가타 성경, 아가, 7장13)

SEARCH

MENU NAVIGATION