라틴어 문장 검색

quoniam, si noluerit in his quinque diebus adiuvare nos, ipse habet potestatem, in quibus diebus velit, protegere aut disperdere nos ante faciem inimicorum nostrorum.
하느님께서는 닷새 안에 우리를 도우실 뜻이 없으시더라도, 당신께서 원하시는 때에 우리를 보호하실 수 있는 권능을, 또 적군들 앞에서 우리를 전멸시키실 수 있는 권능을 가지고 계십니다. (불가타 성경, 유딧기, 8장15)
Si vos contra me erigimini et arguitis me opprobriis meis,
자네들은 참으로 내게 허세를 부리며 내 수치를 밝혀내려는가? (불가타 성경, 욥기, 19장5)
Disperdat Dominus universa labia dolos et linguam magniloquam.
주님께서는 간사한 모든 입술과 허황된 것을 말하는 혀를 잘라 버리시리라. (불가타 성경, 시편, 12장4)
qui non egit dolum in lingua su nec fecit proximo suo malu et opprobrium non intulit proximo suo.
혀로 비방하러 쏘다니지 않고 제 친구에게 악을 행하지 않으며 제 이웃에게 모욕을 주지 않는 이라네. (불가타 성경, 시편, 15장3)
Et inimicos meos dedisti mihi dorsu et odientes me disperdidisti.
제 원수들을 달아나게 하시고 저를 미워하는 자들을 제가 멸망시키게 하셨습니다. (불가타 성경, 시편, 18장41)
Ego autem sum vermis et non homo opprobrium hominum et abiectio plebis.
그러나 저는 인간이 아닌 구더기 사람들의 우셋거리, 백성의 조롱거리. (불가타 성경, 시편, 22장7)
Ab omnibus iniquitatibus meis erue me opprobrium insipienti ne ponas me.
저의 모든 죄악에서 저를 구하여 주소서. 미련한 자의 놀림감으로 저를 내주지 마소서. (불가타 성경, 시편, 39장9)
Posuisti nos opprobrium vicinis nostris subsannationem et derisum his, qui sunt in circuitu nostro.
당신께서 저희를 이웃들에게 우셋거리로, 주위 사람들에게 비웃음과 놀림거리로 내놓으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 44장14)
Sedens adversus fratrem tuum loquebari et adversus filium matris tuae proferebas opprobrium.
너는 앉아서 네 형제를 거슬러 말하고 네 어머니의 아들에게 모욕을 준다. (불가타 성경, 시편, 50장20)
Converte mala super inimicos meos et in veritate tua disperde illos.
저의 적에게 악이 되돌아가게 하소서. 당신의 진실로 그들을 멸망시키소서. (불가타 성경, 시편, 54장7)
Mittet de caelo et liberabit me dabit in opprobrium conculcantes me Mittet Deus misericordiam suam et veritatem suam.
하늘에서 보내시어 나를 구하시고 나를 짓밟는 자를 부끄럽게 하시리라. 셀라 하느님께서 당신 자애와 당신 진실을 보내시리라. (불가타 성경, 시편, 57장4)
Quoniam propter te sustinui opprobrium operuit confusio faciem meam;
당신 때문에 제가 모욕을 당하고 수치가 제 얼굴을 뒤덮고 있기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 69장8)
Quoniam zelus domus tuae comedit me et opprobria exprobrantium tibi ceciderunt super me.
당신 집에 대한 열정이 저를 불태우고 당신을 모욕하는 자들의 모욕이 제 위로 떨어졌기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 69장10)
Et flevi in ieiunio animam meam et factum est in opprobrium mihi.
제가 단식하며 눈물을 흘린 것이 저에게는 우셋거리가 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 69장11)
Tu scis opprobrium meu et confusionem meam et reverentiam meam. In conspectu tuo sunt omnes, qui tribulant me;
당신께서는 제가 당하는 모욕을, 제가 당하는 창피와 수치를 아십니다. 저의 적들이 모두 당신 앞에 있습니다. (불가타 성경, 시편, 69장20)

SEARCH

MENU NAVIGATION