라틴어 문장 검색

et pertransirent de gente in gente et de regno ad populum alterum,
이 겨레에게서 저 겨레에게로, 이 나라에서 다른 민족에게로 떠돌아다닐 때 (불가타 성경, 시편, 105장13)
ipsi viderunt opera Domin et mirabilia eius in profundo.
그들이 주님의 일을 보았다, 깊은 바다에서 그분의 기적들을. (불가타 성경, 시편, 107장24)
Sicut umbra, cum declinat, pertransii excussus sum sicut locustae.
저는 기우는 그림자처럼 스러져 가고 메뚜기처럼 쫓겨납니다. (불가타 성경, 시편, 109장23)
Forsitan aqua absorbuisset nos torrens pertransisset animam nostram;
물살이 우리를 뒤덮고 급류가 우리 목 위로 넘쳐흘렀으리라. (불가타 성경, 시편, 124장4)
forsitan pertransissent animam nostra aquae intumescentes.
거품 뿜는 물살이 우리 목 위로 넘쳐흘렀으리라. (불가타 성경, 시편, 124장5)
Canticum ascensionum De profundis clamavi ad te, Domine;
[순례의 노래] 주님, 깊은 곳에서 당신께 부르짖습니다. (불가타 성경, 시편, 130장1)
Cadent in retiacula sua peccatores simul ego autem ultra pertranseam.
제가 탈 없이 지나가는 동안 악인들은 자기들이 파 놓은 함정에 빠지게 하소서. (불가타 성경, 시편, 141장10)
Et ignoravit quod ibi sint umbrae, et in profundis inferni convivae eius.
그러나 어리석은 이는 그곳에 죽은 자들만 있음을, 그 여자의 손님들이 저승 깊은 곳에 있음을 알지 못한다. 솔로몬의 첫째 잠언집 (불가타 성경, 잠언, 9장18)
Aqua profunda verba ex ore viri, et torrens redundans fons sapientiae.
사람 입에서 나오는 말은 깊은 물이고 지혜의 원천은 쏟아져 흐르는 시냇물이다. (불가타 성경, 잠언, 18장4)
Sicut aqua profunda consilium in corde viri, sed homo sapiens exhauriet illud.
사람 마음속의 뜻은 깊은 물과 같지만 슬기로운 사람은 그것을 길어 올린다. (불가타 성경, 잠언, 20장5)
Callidus vidit malum et abscondit se; simplices pertransierunt et afflicti sunt damno.
영리한 이는 재앙을 보면 몸을 숨기지만 어리석은 자는 그대로 가다가 화를 입는다. (불가타 성경, 잠언, 22장3)
Fovea profunda os alienae; cui iratus est Dominus, incidet in eam.
낯선 여자들의 입은 깊은 구렁 주님의 분노를 산 자는 거기에 빠진다. (불가타 성경, 잠언, 22장14)
Fovea enim profunda est meretrix, et puteus angustus aliena,
창녀는 깊은 구렁이고 낯선 여자는 좁은 우물이다. (불가타 성경, 잠언, 23장27)
Paululum cum pertransissem eos, inveni, quem diligit anima mea; tenui eum nec dimittam, donec introducam illum in domum matris meae et in cubiculum genetricis meae.
그들을 지나치자마자 나는 내가 사랑하는 이를 찾았네. 나 그이를 붙잡고 놓지 않았네, 내 어머니의 집으로, 나를 잉태하신 분의 방으로 인도할 때까지. (불가타 성경, 아가, 3장4)
Multigena autem impiorum multitudo non erit utilis et spuriis vitulaminibus non dabit radicem in profundum altam nec stabile firmamentum collocabit.
그러나 악인들에게는 자손이 아무리 많아도 소용이 없다. 그 사생아들은 아무도 뿌리를 깊이 내리지 못하여 바탕이 튼튼할 수가 없다. (불가타 성경, 지혜서, 4장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION