라틴어 문장 검색

pro panibus propositionis et farina oblationis et laganis azymorum et pro sartagine et ad torrendum et super omne pondus atque mensuram.
또 제사상에 차려 놓는 빵, 곡식 제물로 바치는 밀가루, 누룩 없는 과자, 구운 예물과 반죽한 예물을 마련하고, 양과 크기를 재는 모든 일도 맡았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 23장29)
sed et ad candelabra aurea et ad lucernas eorum aurum pro mensura uniuscuiusque candelabri et lucernarum, similiter et in candelabris argenteis et in lucernis eorum pro diversitate mensurae, pondus argenti indicavit.
금 등잔대들과 금 등잔들의 무게, 각 등잔대와 그 등잔들을 만드는 데에 필요한 금의 무게, 그리고 은 등잔대들에 대해서도 마찬가지로, 그 등잔대들과 등잔들을 만드는 데에 필요한 은의 무게를, 각 등잔대의 용도에 따라 알려 주었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 28장15)
Porro aurum erat de Parvaim, de cuius laminis texit domum, et trabes eius et postes et parietes et ostia; et caelavit cherubim in parietibus.
그는 그 집의 들보와 문지방과 벽과 문을 금으로 입히고 벽에는 커룹들을 새겼다. (불가타 성경, 역대기 하권, 3장7)
Sed et pro clavis usus est auro ponderis quinquaginta siclorum. Cenacula quoque texit auro.
금 못의 무게만도 쉰 세켈이나 되었다. 옥상 방들도 금을 입혔다. (불가타 성경, 역대기 하권, 3장9)
Fecitque Salomon multitudinem vasorum innumerabilem, ita ut ignoraretur pondus aeris.
솔로몬은 이 모든 기물을 아주 많이 만들었으므로, 그 청동의 무게는 아무도 모른다. (불가타 성경, 역대기 하권, 4장18)
Erat autem pondus auri, quod afferebatur Salomoni per singulos annos, sescenta sexaginta sex talenta auri,
한 해 동안 솔로몬에게 들어온 금의 무게는 육백육십육 탈렌트였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 9장13)
pater meus imposuit vobis iugum grave, et ego maius pondus apponam; pater meus cecidit vos flagellis, ego vero caedam scorpionibus ".
내 아버지께서 그대들에게 무거운 멍에를 메우셨는데, 나는 그대들의 멍에를 더 무겁게 하겠소. 내 아버지께서는 그대들을 가죽 채찍으로 징벌하셨지만, 나는 갈고리 채찍으로 할 것이오.’” (불가타 성경, 역대기 하권, 10장11)
Susceperunt autem sacerdotes et Levitae pondus argenti et auri et vasorum, ut deferrent Ierusalem in domum Dei nostri.
그래서 그 사제들과 레위인들은 예루살렘에 있는 우리 하느님의 집으로 가져가려고 달아 놓은 은과 금과 기물들을 넘겨받았다. (불가타 성경, 에즈라기, 8장30)
Filii autem Israel, ut viderunt multitudinem eorum, turbati sunt valde et dixerunt unusquisque ad proximum suum: " Nunc lingent isti faciem totius terrae, nec montes alti neque valles neque colles sustinebunt pondus eorum ".
그들의 무리를 본 이스라엘 자손들은 깜짝 놀라 서로 말하였다. “이제 저자들이 온 땅을 먹어 치워 버리겠구나. 어떠한 높은 산도 어떠한 골짜기도 어떠한 언덕도 저들의 무게를 견디어 내지 못하겠구나.” (불가타 성경, 유딧기, 7장4)
Qui fecit ventis pondus et aquas appendit in mensura,
바람의 무게를 정하시고 물의 양을 결정하실 때 (불가타 성경, 욥기, 28장25)
Statera dolosa abominatio est apud Dominum, et pondus aequum voluntas eius.
속임수 저울은 주님께서 역겨워하시고 정확한 추는 주님께서 기뻐하신다. (불가타 성경, 잠언, 11장1)
Pondus et statera iusta Domini sunt, et opera eius omnes lapides sacculi.
올바른 저울과 저울판은 주님의 것이고 주머니 속의 저울추도 그분의 소관이다. (불가타 성경, 잠언, 16장11)
Pondus et pondus, mensura et mensura, utrumque abominabile est apud Dominum.
서로 다른 저울추와 서로 다른 됫박 주님께서는 이 둘을 역겨워하신다. (불가타 성경, 잠언, 20장10)
Abominatio est apud Dominum pondus et pondus; statera dolosa non est bona in oculis eius.
서로 다른 저울추는 주님께서 역겨워하시는 것이고 속임수 저울판은 좋지 않은 것이다. (불가타 성경, 잠언, 20장23)
Sed et sine his uno spiritu poterant occidi, persecutionem passi a iustitia, et dispersi per spiritum virtutis tuae. Sed omnia in mensura et numero et pondere disposuisti.
이것들이 아니더라도 저들은 정의에 쫓기고 당신 권능의 입김에 흩어져 한 번의 입김만으로도 고꾸라질 수가 있었습니다. 그러나 당신께서는 모든 것을 재고 헤아리고 달아서 처리하셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장20)

SEARCH

MENU NAVIGATION