-
Et praeparavit se in virtute sua adversus regem Arphaxad in anno septimo decimo et invaluit in pugna sua et evertit omnem virtutem Arphaxad et omnem equitatum eius et omnes currus ipsius
- 그리하여 네부카드네자르는 제십칠년에 자기 군대와 함께 전열을 갖추고 아르팍삿 임금과 맞섰다. 그리고 그 전투에서 승리하였다. 그는 아르팍삿의 온 군대와 그 온 기병대와 병거대를 패주시켰다. (불가타 성경, 유딧기, 1장13)
-
Et denuntiabis eis, ut praeparent mihi terram et aquam, quoniam ego exeam in ira mea ad eos et cooperiam omnem faciem terrae in pedibus virtutis meae et dabo eos in rapinam,
- 그들에게 항복하라고 일러라. 분노에 찬 내가 그들에게 진군하여 그 지방의 땅을 모조리 내 군사들의 발로 짓밟고, 그곳을 내 군사들에게 넘겨 약탈하게 하겠다. (불가타 성경, 유딧기, 2장7)
-
Et dixit illi: " Ibo cum illo, ne timueris; salvi ibimus et salvi revertemur ad te, quoniam via tuta est ". Et dixit ei: " Benedictio sit tibi, frater! ". Et vocavit filium suum et dixit illi: " Fili, praepara, quae ad viam, et exi cum fratre tuo. Deus autem, qui in caelo est, protegat vos ibi et reducat vos ad me salvos; et angelus illius comitetur vos cum sanitate, fili! ". Et exiit, ut iret viam suam, et osculatus est patrem suum et matrem. Et dixit illi Thobi: " Vade sanus! ".
- 토빗은 라파엘에게 “형제여, 복을 받으시오.” 하고 말한 다음, 자기 아들을 불러 말하였다. “얘야, 길 떠날 채비를 하고 너의 동포인 이 사람과 함께 가거라. 하늘에 계신 하느님께서 너희를 그곳까지 무사히 인도하시고, 너희를 건강한 몸으로 나에게 데려다 주시기를 빈다. 얘야, 또 그분의 천사께서 너희가 안전하도록 동행해 주시기를 빈다.” 토비야는 길을 떠나려고 집을 나서면서 자기 아버지와 어머니에게 입을 맞추었다. 토빗은 그에게 “건강한 몸으로 다녀오너라.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 토빗기, 5장17)
-
Et renuntiatum est Holoferni principi militiae virtutis Assyriae quoniam filii Israel praeparaverant se ad pugnam et transitus montanae concluserant et muris cinxerant omnem verticem montis excelsi et posuerant in campis offendicula.
- 이스라엘 자손들이 전쟁을 준비하면서 산악 지방의 통행로들을 폐쇄하였을 뿐만 아니라 높은 산봉우리마다 성을 쌓고 평야에는 장애물을 설치하였다는 사실이, 아시리아 군대의 대장군 홀로페르네스에게 보고되었다. (불가타 성경, 유딧기, 5장1)
-
Et accipiens manducavit et bibit coram illo ea, quae praeparaverat ipsi ancilla sua.
- 그러고 나서 유딧은 자기 여종이 준비한 것을 받아 먹고 마셨다. (불가타 성경, 유딧기, 12장19)
-
Terrebit eum tribulatio et angustia, vallabit eum sicut regem, qui praeparatur ad proelium.
- 불안과 초조가 그를 소스라치게 하고 공격 태세를 갖춘 임금처럼 그를 압도한다네. (불가타 성경, 욥기, 15장24)
-
Concepit dolorem et peperit iniquitatem, et venter eius praeparat dolos.
- 재앙을 잉태하여 불행만 낳으니 그들의 모태는 속임수만 마련할 뿐이라네. 욥의 넷째 담론 (불가타 성경, 욥기, 15장35)
-
Si comportaverit quasi terram argentum et sicut lutum praeparaverit vestimenta,
- 그가 은을 흙가루처럼 쌓아 올리고 옷을 흙더미처럼 쌓아 둔다 하여도, (불가타 성경, 욥기, 27장16)
-
praeparabit quidem, sed iustus vestietur illis, et argentum innocens dividet.
- 그가 그렇게 쌓아 둔다 하여도 의인이 그것을 입고 무죄한 이가 그 은을 나누어 가지네. (불가타 성경, 욥기, 27장17)
-
tunc vidit illam et enarravit et praeparavit et investigavit.
- 그분께서 지혜를 보고 헤아리셨으며 그를 세우고 살피셨다네. (불가타 성경, 욥기, 28장27)
-
Si potes, responde mihi, praepara te coram me et consiste.
- 할 수만 있다면 제게 대답해 보십시오. 채비를 하고 저에게 맞서 보십시오. (불가타 성경, 욥기, 33장5)
-
quae praeparavi in tempus angustiae, in diem pugnae et belli?
- 내가 환난의 때와 동란과 전쟁의 날을 위하여 저장해 둔 것들을? (불가타 성경, 욥기, 38장23)
-
Quis praeparat corvo escam suam, quando pulli eius clamant ad Deum vagantes, eo quod non habeant cibos?
- 누가 까마귀에게 먹이를 장만해 주느냐? 새끼들이 하느님에게 아우성치며 먹을 것 없이 헤매 돌아다닐 때에 말이다. (불가타 성경, 욥기, 38장41)
-
Neque delictum neque peccatum in me est, Domine sine iniquitate mea currunt et praeparantur Exsurge in occursum meum et vide;
- 제 탓이 없는데도 그들은 달려와 늘어섰습니다. 깨어나 오시어 저를 보소서. (불가타 성경, 시편, 59장5)
-
Quando praeparabat caelos, aderam, quando certa lege et gyro vallabat abyssos,
- 그분께서 하늘을 세우실 때, 심연 위에 테두리를 정하실 때 나 거기 있었다. (불가타 성경, 잠언, 8장27)