라틴어 문장 검색

Ergo accipite disciplinam per sermones meos, et proderit vobis.
그러니 내 말을 듣고 가르침을 받아라. 너희에게 득이 될 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 6장25)
Emitte illam de caelis sanctis tuis et a sede magnitudinis tuae mitte illam, ut mecum sit et mecum laboret, ut sciam quid acceptum sit apud te.
거룩한 하늘에서 지혜를 파견하시고 당신의 영광스러운 어좌에서 지혜를 보내시어 그가 제 곁에서 고생을 함께 나누게 하시고 당신 마음에 드는 것이 무엇인지 제가 깨닫게 해 주십시오. (불가타 성경, 지혜서, 9장10)
Sed cura est illi, non quia laboraturus est, nec quoniam brevis illi vita est, sed concertatur aurificibus et argentariis et aerarios imitatur et gloriam praefert, quoniam res supervacuas fingit.
그럼에도 그는 자기가 죽어야 하는 것도 자기의 삶이 짧다는 것도 염려하지 않고 금 세공인이나 은 세공인과 경쟁하고 청동 세공인을 흉내 내며 모조품들을 빚는 것을 영광스러운 일로 여깁니다. (불가타 성경, 지혜서, 15장9)
Ne innitaris divitiis iniustis, nihil enim proderunt in die calamitatis.
네가 깨친 바를 굳게 지키고 네 말을 한결같이 하여라. (불가타 성경, 집회서, 5장10)
In opere enim ipsius exiguum laborabis et cito edes de generationibus illius.
무지한 자들에게 지혜는 얼마나 어려운가! 미련한 자는 지혜 안에 머무를 수 없다. (불가타 성경, 집회서, 6장20)
Est homo laborans et festinans et dolens et tanto magis non abundabit.
고생하고 애쓰며 서두르는 자가 있지만 그럴수록 부족한 것이 더 많이 생긴다. (불가타 성경, 집회서, 11장11)
ornavit in aeternum opera illorum et dominatum eorum in generationibus suis. Nec esurierunt nec laboraverunt et non destiterunt ab operibus suis.
그분께서는 당신의 작품들에게 영원한 질서를 주시고 제 영역을 세세 대대로 정해 놓으셨다. 그리하여 그들은 굶주리거나 지치지 않고 제구실을 그만두지도 않는다. (불가타 성경, 집회서, 16장27)
Pone thesaurum tuum in praeceptis Altissimi, et proderit tibi magis quam aurum.
착한 사람은 이웃에게 보증을 서 주지만 수치심을 잃은 자는 그를 배반하리라. (불가타 성경, 집회서, 29장14)
Quid proderit libatio idolo? Nec enim manducabit nec odorabitur:
우상에게 제사 음식이 무슨 소용이겠느냐? 우상은 먹지도 냄새 맡지도 못한다. 주님께 벌을 받은 자도 이와 마찬가지다. (불가타 성경, 집회서, 30장19)
Laboravit dives in congregatione substantiae et, si requiescit, replebitur deliciis suis;
부자는 재물을 모으려고 열심히 일하며 일을 쉴 때에 풍족한 생활로 만족하리라. (불가타 성경, 집회서, 31장3)
laboravit pauper in penuria victus et, si requiescit, inops fit.
가난한 이는 생계를 유지하려고 열심히 일하며 일을 쉬면 궁핍해지리라. (불가타 성경, 집회서, 31장4)
Quam sufficiens est homini erudito vinum exiguum! Et in dormiendo non laborabis ab illo et non senties dolorem.
얘야, 내 말에 귀를 기울이고 나를 무시하지 마라. 언젠가는 내 말을 고맙게 여기리라. 모든 일을 부지런히 하여라. 그러면 어떤 병도 네게 닥치지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 31장22)
Respicite quoniam non mihi soli laboravi sed omnibus exquirentibus disciplinam.
내가 애쓴 것은 나만을 위해서가 아니라 교훈을 찾는 모든 사람들을 위해서였다는 것을 기억하여라. (불가타 성경, 집회서, 33장18)
Unus aedificans et unus destruens; quid prodest illis nisi labor?
한 사람은 짓고 또 한 사람은 허무니 고생만 할 뿐 무슨 소용이 있느냐? (불가타 성경, 집회서, 34장28)
Ne ultra memineris: neque enim est conversio; et huic nihil proderis et teipsum pessimabis.
그의 운명을 돌이켜 보며 네 운명도 그와 같다는 것을 기억하여라. 어제는 그의 차례요 오늘은 네 차례다. (불가타 성경, 집회서, 38장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION