라틴어 문장 검색

et immolaverunt illos sacerdotes et asperserunt sanguinem eorum super altare pro piaculo universi Israelis; pro omni quippe Israel praeceperat rex, ut holocaustum fieret et pro peccato.
사제들은 온 이스라엘의 죄를 벗겨 주기 위해서, 그 염소를 잡아 그 피를 제단 위에서 속죄 제물로 바쳤다. 임금이 온 이스라엘을 위하여 번제물과 속죄 제물을 바치라고 명령하였던 것이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장24)
Sacerdotes vero pauci erant nec poterant sufficere, ut pelles holocaustorum detraherent; unde et Levitae fratres eorum adiuverunt eos, donec impleretur opus, et sanctificarentur sacerdotes; Levitae quippe recti corde, ut sanctificarentur magis quam sacerdotes.
그런데 사제의 수가 적어서 그 번제물의 가죽을 다 벗길 수가 없었다. 그래서 다른 사제들도 자신을 거룩하게 하여 그 일을 마칠 때까지, 형제들인 레위인들이 그들을 도왔다. 자신들을 거룩하게 하는 일에는, 레위인들이 사제들보다 더 열심이었던 것이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장34)
Laetatusque est Ezechias et omnis populus de eo, quod paravit Dominus populo; repente quippe hoc factum est.
히즈키야와 온 백성은 하느님께서 백성을 위하여 친히 일을 그렇게 해 주셨으므로 기뻐하였다. 더구나 그 일은 갑작스럽게 이루어졌던 것이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장36)
et urbes exaedificavit sibi; habebat quippe greges ovium et armentorum innumerabiles, eo quod dedisset ei Deus substantiam multam nimis.
그는 성읍들을 짓고 양과 소도 많이 가지고 있었다. 하느님께서 엄청나게 많은 재산을 그에게 주셨던 것이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 32장29)
Verumtamen quia populus multus est et tempus pluviae, et non sustinemus stare foris, et opus non est diei unius vel duorum ?multi quippe peccavimus in sermone isto ?
그러나 백성의 수가 많고 때가 장마철이어서, 이렇게 바깥에 서 있을 힘이 없습니다. 더구나 우리 가운데 많은 이가 이 일로 죄를 지었기 때문에, 하루 이틀에 처리될 문제가 아닙니다. (불가타 성경, 에즈라기, 10장13)
Et aperuit Esdras librum coram omni populo ?super universum quippe populum eminebat ?et, cum aperuisset eum, stetit omnis populus.
에즈라는 온 백성보다 높은 곳에 자리를 잡았으므로, 그들이 모두 보는 앞에서 책을 폈다. 그가 책을 펴자 온 백성이 일어섰다. (불가타 성경, 느헤미야기, 8장5)
Praeceptum quippe regis super eos erat, et ordo in cantoribus per dies singulos.
이 성가대와 관련해서는 임금의 명령이 내려져 있었고, 날마다 정해진 보수가 있었다. (불가타 성경, 느헤미야기, 11장23)
Hesterni quippe sumus et ignoramus, quoniam sicut umbra dies nostri sunt super terram.
우리는 어제 갓 태어난 사람들, 아무것도 모르고 우리의 인생은 땅 위에서 그림자일 뿐. (불가타 성경, 욥기, 8장9)
Corallia et crystallum non memorabuntur comparatione eius; et possessio sapientiae potior margaritis.
산호와 수정도 말할 나위 없으니 지혜의 값어치는 진주보다 더하네. (불가타 성경, 욥기, 28장18)
Veniam ad potentias Domini Domine, memorabor iustitiae tuae solius.
저는 주 하느님의 위업을 칭송하며 들어가 오로지 당신의 의로움만을 기리렵니다. (불가타 성경, 시편, 71장16)
Dixerunt: “ Venite, et disperdamus eos de gente et non memoretur nomen Israel ultra! ”.
그들은 말합니다. “자, 저들 민족을 없애 버려 이스라엘의 이름이 다시는 기억되지 못하게 하자!” (불가타 성경, 시편, 83장5)
Memorare, quam brevis mea substantia Ad quam vanitatem creasti omnes filios hominum?
기억하소서, 제 인생이 얼마나 덧없는지를 당신께서 모든 사람을 얼마나 헛되이 창조하셨는지를. (불가타 성경, 시편, 89장48)
Sanitas quippe erit umbilico tuo, et irrigatio ossibus tuis.
그것이 네 몸에 약이 되고 네 뼈에 활력소가 되리라. (불가타 성경, 잠언, 3장8)
Non dicas: " A Deo abscondar! Et, ex summo quis mei memorabitur?
그분의 자비가 모든 피조물에게 나타나고 그분께서 당신의 빛과 어둠을 아담에게 나누어 주셨다. (불가타 성경, 집회서, 16장16)
Tenebrae circumdant me, et parietes cooperiunt me, et nemo circumspicit me; quem vereor? Delictorum meorum non memorabitur Altissimus "
그 여자의 기억은 저주로 남게 되고 그 여자의 치욕은 결코 지워지지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 23장26)

SEARCH

MENU NAVIGATION