라틴어 문장 검색

Recordatus est misericordiae sua et veritatis suae domui Israel Viderunt omnes termini terra salutare Dei nostri.
이스라엘 집안을 위하여 당신의 자애와 성실을 기억하셨다. 우리 하느님의 구원을 세상 끝들이 모두 보았다. (불가타 성경, 시편, 98장3)
Memento nostri, Domine, in beneplacito populi tui visita nos in salutari tuo,
주님, 당신 백성에 대한 호의로 저를 기억하소서. 당신의 구원과 함께 저를 찾아오시어 (불가타 성경, 시편, 106장4)
Convertere, anima mea, in requiem tuam quia Dominus benefecit tibi;
내 영혼아, 주님께서 너에게 잘해 주셨으니 평온으로 돌아가라. (불가타 성경, 시편, 116장7)
Calicem salutaris accipia et nomen Domini invocabo.
구원의 잔을 들고서 주님의 이름을 받들어 부르네. (불가타 성경, 시편, 116장13)
GHIMEL. Benefac servo tuo, et viva et custodiam sermonem tuum.
당신 종에게 선을 베푸소서. 제가 살아 당신 말씀을 지키오리다. (불가타 성경, 시편, 119장17)
VAU. Et veniat super me misericordia tua, Domine salutare tuum secundum eloquium tuum.
주님, 당신의 말씀대로 당신 구원이, 당신 자애가 저에게 다다르게 하소서. (불가타 성경, 시편, 119장41)
Bonus es tu et benefaciens doce me iustificationes tuas.
당신은 선하시고 선을 행하시는 분 당신의 법령을 제게 가르치소서. (불가타 성경, 시편, 119장68)
CAPH. Defecit in salutare tuum anima mea et in verbum tuum supersperavi.
제 영혼이 당신 구원을 기다리다 지칩니다. 당신 말씀에 희망을 둡니다. (불가타 성경, 시편, 119장81)
Oculi mei defecerunt in desiderio salutaris tu et eloquii iustitiae tuae.
당신의 구원을 기다리다, 당신의 의로운 말씀을 기다리다 제 눈이 지칩니다. (불가타 성경, 시편, 119장123)
Exspectabam salutare tuum, Domine et praecepta tua feci.
주님, 저는 당신의 구원을 바라며 당신의 계명을 실천합니다. (불가타 성경, 시편, 119장166)
Concupivi salutare tuum, Domine et lex tua delectatio mea est.
주님, 당신의 구원을 애타게 그리는 이 몸 당신의 가르침이 제 즐거움입니다. (불가타 성경, 시편, 119장174)
Benefac, Domine, boni et rectis corde.
주님, 착한 이들에게, 마음 바른 이들에게 선을 베푸소서. (불가타 성경, 시편, 125장4)
Sacerdotes eius induam salutari et sancti eius exsultatione exsultabunt.
그 사제들을 내가 구원으로 옷 입히리니 그 충실한 이들이 춤추며 환호하리라. (불가타 성경, 시편, 132장16)
Benefacit animae suae vir misericors; qui autem crudelis est, carnem suam affligit.
자애로운 사람은 자신을 이롭게 하고 무자비한 자는 제 몸을 해친다. (불가타 성경, 잠언, 11장17)
Qui dignoscit in iudicio faciem, non benefacit; et pro buccella panis praevaricatur homo.
한쪽을 편드는 것은 좋지 않다. 사람은 빵 한 조각 때문에 죄를 짓기도 한다. (불가타 성경, 잠언, 28장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION