라틴어 문장 검색

Notum fecit Dominus salutare suum in conspectu gentium revelavit iustitiam suam.
주님께서 민족들의 눈앞에 당신의 구원을 알리셨다. 당신의 정의를 드러내 보이셨다. (불가타 성경, 시편, 98장2)
Recordatus est misericordiae sua et veritatis suae domui Israel Viderunt omnes termini terra salutare Dei nostri.
이스라엘 집안을 위하여 당신의 자애와 성실을 기억하셨다. 우리 하느님의 구원을 세상 끝들이 모두 보았다. (불가타 성경, 시편, 98장3)
Memento nostri, Domine, in beneplacito populi tui visita nos in salutari tuo,
주님, 당신 백성에 대한 호의로 저를 기억하소서. 당신의 구원과 함께 저를 찾아오시어 (불가타 성경, 시편, 106장4)
Calicem salutaris accipia et nomen Domini invocabo.
구원의 잔을 들고서 주님의 이름을 받들어 부르네. (불가타 성경, 시편, 116장13)
VAU. Et veniat super me misericordia tua, Domine salutare tuum secundum eloquium tuum.
주님, 당신의 말씀대로 당신 구원이, 당신 자애가 저에게 다다르게 하소서. (불가타 성경, 시편, 119장41)
CAPH. Defecit in salutare tuum anima mea et in verbum tuum supersperavi.
제 영혼이 당신 구원을 기다리다 지칩니다. 당신 말씀에 희망을 둡니다. (불가타 성경, 시편, 119장81)
Oculi mei defecerunt in desiderio salutaris tu et eloquii iustitiae tuae.
당신의 구원을 기다리다, 당신의 의로운 말씀을 기다리다 제 눈이 지칩니다. (불가타 성경, 시편, 119장123)
Exspectabam salutare tuum, Domine et praecepta tua feci.
주님, 저는 당신의 구원을 바라며 당신의 계명을 실천합니다. (불가타 성경, 시편, 119장166)
Concupivi salutare tuum, Domine et lex tua delectatio mea est.
주님, 당신의 구원을 애타게 그리는 이 몸 당신의 가르침이 제 즐거움입니다. (불가타 성경, 시편, 119장174)
Sacerdotes eius induam salutari et sancti eius exsultatione exsultabunt.
그 사제들을 내가 구원으로 옷 입히리니 그 충실한 이들이 춤추며 환호하리라. (불가타 성경, 시편, 132장16)
Cibabit illum pane vitae et intellectus et aqua sapientiae salutaris potabit illum, et firmabitur in illa et non flectetur
지혜는 지각의 빵으로 그를 먹이고 이해의 물을 그에게 주리라. (불가타 성경, 집회서, 15장3)
sacrificium salutare est attendere mandatis. (
계명에 충실한 것이 구원의 제사를 바치는 것이다. (불가타 성경, 집회서, 35장2)
quoniam in praecepto ipsius placor fit, et non est minoratio in salutare ipsius.
그러나 그분께서 물을 소금밭으로 바꾸실 때처럼 이민족이 그분의 분노를 상속받으리라. (불가타 성경, 집회서, 39장23)
Et quasi adeps separatus a sacrificio salutari, sic David a filiis Israel.
친교 제물에서 굳기름을 따로 떼어 놓듯 다윗도 이스라엘 사람들 가운데에서 선택되었다. (불가타 성경, 집회서, 47장2)
Et dicetur in die illa: " Ecce Deus noster iste, exspectavimus eum, ut salvaret nos; iste Dominus, sustinuimus eum: exsultabimus et laetabimur in salutari eius.
그날에 이렇게들 말하리라. “보라, 이분은 우리의 하느님이시다. 우리는 이분께 희망을 걸었고 이분께서는 우리를 구원해 주셨다. 이분이야말로 우리가 희망을 걸었던 주님이시다. 이분의 구원으로 우리 기뻐하고 즐거워하자. (불가타 성경, 이사야서, 25장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION