라틴어 문장 검색

Comedent igitur fructus viae suae suisque consiliis saturabuntur.
그들은 제 행실의 열매를 먹고 자기들이 꾸며 낸 것으로 배부르리라. (불가타 성경, 잠언, 1장31)
sapientia illius eruperunt abyssi, et nubes rorem stillant.
그분의 지식으로 심연이 열리고 구름이 이슬을 내린다. (불가타 성경, 잠언, 3장20)
De fructu oris viri replebitur venter eius, et genimina labiorum ipsius saturabunt eum.
사람은 제 입이 맺는 열매로 배를 채우고 제 입술이 내는 소출로 배부르게 된다. (불가타 성경, 잠언, 18장20)
Sicut fremitus leonis ita et regis ira, et sicut ros super herbam ita et gratia eius.
임금의 분노는 사자의 으르렁거림 같고 그의 호의는 풀밭의 이슬과 같다. (불가타 성경, 잠언, 19장12)
Noli diligere somnum, ne te egestas opprimat; aperi oculos tuos et saturare panibus.
잠을 좋아하지 마라. 가난해진다. 눈을 뜨고 있어라. 양식이 풍부해진다. (불가타 성경, 잠언, 20장13)
Anima saturata calcabit favum, et anima esuriens etiam amarum pro dulci sumet.
배부른 자는 꿀도 짓밟아 버리지만 배고픈 자에게는 쓴 것도 모두 달다. (불가타 성경, 잠언, 27장7)
per servum, cum regnaverit, per stultum, cum saturatus fuerit cibo,
임금이 된 종과 음식으로 배부른 바보 밑에서, (불가타 성경, 잠언, 30장22)
Cunctae res difficiles; non potest eas homo explicare sermone. Non saturatur oculus visu, nec auris auditu impletur.
온갖 말로 애써 말하지만 아무도 다 말하지 못한다. 눈은 보아도 만족하지 못하고 귀는 들어도 가득 차지 못한다. (불가타 성경, 코헬렛, 1장8)
Ego dormio, et cor meum vigilat. Vox dilecti mei pulsantis: " Aperi mihi, soror mea, amica mea, columba mea, immaculata mea, quia caput meum plenum est rore, et cincinni mei guttis noctium ".
(여자) 나는 잠들었지만 내 마음은 깨어 있었지요. 들어 보셔요, 내 연인이 문을 두드려요. “내게 문을 열어 주오, 나의 누이 나의 애인, 나의 비둘기, 나의 티 없는 이여! 내 머리는 이슬로, 내 머리채는 밤이슬로 흠뻑 젖었다오.” (불가타 성경, 아가, 5장2)
Quoniam tamquam momentum staterae, sic est ante te totus orbis terrarum, et tamquam gutta roris antelucani, quae descendit in terram.
온 세상도 당신 앞에서는 천칭의 조그마한 추 같고 이른 아침 땅에 떨어지는 이슬방울 같습니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장22)
Nonne ardorem refrigerabit ros? Sic et verbum melius quam datum.
이슬이 불볕더위를 가라앉히지 않느냐? 그처럼 말 한마디가 선물보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 18장16)
Medicina omnium in festinatione nebulae, et ros obvians ab ardore hilarescet.
항해하는 이들이 바다의 위험을 이야기하는데 우리는 그들의 말을 들으며 우리 귀를 의심하였다. (불가타 성경, 집회서, 43장24)
Et devorat ad dexteram et esurit et comedit ad sinistram et non saturatur; unusquisque carnem proximi sui vorat:
오른쪽을 잘라 먹어도 배가 고프고 왼쪽을 뜯어 먹어도 배가 부르지 않아 사람마다 제 팔의 살을 뜯어 먹는다. (불가타 성경, 이사야서, 9장19)
Quia haec dixit Dominus ad me: " Quiescam et considerabo in loco meo, sicut calor torrens orta iam luce et sicut nubes roris in aestu messis ".
정녕 주님께서 나에게 이렇게 말씀하셨다. “햇볕 아래 따가운 더위처럼 수확 철 더위 때의 이슬 구름처럼 나는 내 처소에서 조용히 바라보리라. (불가타 성경, 이사야서, 18장4)
Reviviscent mortui tui, interfecti mei resurgent. Expergiscimini et laudate, qui habitatis in pulvere, quia ros lucis ros tuus, et terra defunctos suos edet in lucem.
당신의 죽은 이들이 살아나리이다. 그들의 주검이 일어서리이다. 먼지 속 주민들아, 깨어나 환호하여라. 당신의 이슬은 빛의 이슬이기에 땅은 그림자들을 다시 살려 출산하리이다. (불가타 성경, 이사야서, 26장19)

SEARCH

MENU NAVIGATION