라틴어 문장 검색

Sic et resurrectio mortuorum: seminatur in corruptione, resurgit in incorruptione;
죽은 이들의 부활도 이와 같습니다. 썩어 없어질 것으로 묻히지만 썩지 않는 것으로 되살아납니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 15장42)
seminatur corpus animale, resurgit corpus spiritale. Si est corpus animale, est et spiritale.
물질적인 몸으로 묻히지만 영적인 몸으로 되살아납니다. 물질적인 몸이 있으면 영적인 몸도 있습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 15장44)
Qui autem administrat semen seminanti, et panem ad manducandum praestabit et multiplicabit semen vestrum et augebit incrementa frugum iustitiae vestrae.
씨 뿌리는 사람에게 씨앗과 먹을 양식을 마련해 주시는 분께서 여러분에게도 씨앗을 마련해 주실 뿐만 아니라 그것을 여러 곱절로 늘려 주시고, 또 여러분이 실천하는 의로움의 열매도 늘려 주실 것입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 9장10)
Nolite errare: Deus non irridetur. Quae enim seminaverit homo, haec et metet;
착각하지 마십시오. 하느님은 우롱당하실 분이 아니십니다. 사람은 자기가 뿌린 것을 거두는 법입니다. (불가타 성경, 갈라티아 신자들에게 보낸 서간, 6장7)
fructus autem iustitiae in pace seminatur facientibus pacem.
의로움의 열매는 평화를 이루는 이들을 위하여 평화 속에서 심어집니다. (불가타 성경, 야고보 서간, 3장18)
Qui seminat, verbum seminat.
씨 뿌리는 사람은 실상 말씀을 뿌리는 것이다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 4장14)
" Exiit, qui seminat, seminare semen suum. Et dum seminat ipse, aliud cecidit secus viam et conculcatum est, et volucres caeli comederunt illud.
“씨 뿌리는 사람이 씨를 뿌리러 나갔다. 그가 씨를 뿌리는데, 어떤 것은 길에 떨어져 발에 짓밟히기도 하고 하늘의 새들이 먹어 버리기도 하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 8장5)
seminatur in ignobilitate, resurgit in gloria; seminatur in infirmitate, resurgit in virtute;
비천한 것으로 묻히지만 영광스러운 것으로 되살아납니다. 약한 것으로 묻히지만 강한 것으로 되살아납니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 15장43)
et, quod seminas, non corpus, quod futurum est, seminas sed nudum granum, ut puta tritici aut alicuius ceterorum.
그리고 그대가 뿌리는 것은 장차 생겨날 몸체가 아니라 밀이든 다른 종류든 씨앗일 따름입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 15장37)
Hoc autem: qui parce seminat, parce et metet; et, qui seminat in benedictionibus, in benedictionibus et metet.
요점은 이렇습니다. 적게 뿌리는 이는 적게 거두어들이고 많이 뿌리는 이는 많이 거두어들입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 9장6)
Omnis, qui audit verbum regni et non intellegit, venit Malus et rapit, quod seminatum est in corde eius; hic est, qui secus viam seminatus est.
누구든지 하늘 나라에 관한 말을 듣고 깨닫지 못하면, 악한 자가 와서 그 마음에 뿌려진 것을 빼앗아 간다. 길에 뿌려진 씨는 바로 그러한 사람이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장19)
quoniam, qui seminat in carne sua, de carne metet corruptionem; qui autem seminat in Spiritu, de Spiritu metet vitam aeternam.
자기의 육에 뿌리는 사람은 육에서 멸망을 거두고, 성령에게 뿌리는 사람은 성령에게서 영원한 생명을 거둘 것입니다. (불가타 성경, 갈라티아 신자들에게 보낸 서간, 6장8)
Hi autem sunt, qui circa viam, ubi seminatur verbum: et cum audierint, confestim venit Satanas et aufert verbum, quod seminatum est in eos.
말씀이 길에 뿌려지는 것은 이러한 사람들을 두고 하는 말이다. 그들이 말씀을 들으면 곧바로 사탄이 와서 그들 안에 뿌려진 말씀을 앗아 가 버린다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 4장15)
Quis ligat in nube pluuiam, cur mugiat aer, Quis pariat uentos, quis eorum seminet iras, Cur in tot facies exit substancia nubis, Nunc pluuie plena lacrimis, nunc cana pruinis, Nunc uestita niuis facie, nunc grandinis arma Suscipit et celi miratur terra sagitas.
(ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER SECUNDUS 8:10)
Imperat hic Mars igne calens, fecundus in ira, Bella serens siciensque lites nostrique sititor Sanguinis, excuciens pacem fedusque recidens, Qui regni uiolare fidem, mutare potentes Gaudet, flammantis uestitus crine comete, Qui parat arma uiris, cogit sperare furentes, Seminat insultus, parit iras, laxat amores.
(ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER QUARTUS 26:3)

SEARCH

MENU NAVIGATION