라틴어 문장 검색

RES. Vide humiliationem meam et eripe me quia legem tuam non sum oblitus.
당신의 가르침을 잊지 않았으니 제 가련함을 보시어 저를 구원하소서. (불가타 성경, 시편, 119장153)
Vidi praevaricantes, et taeduit me quia eloquia tua non custodierunt.
저는 배신자들을 보며 역겨워합니다, 당신의 말씀을 지키지 않는 저들을. (불가타 성경, 시편, 119장158)
Erravi sicut ovis, quae periit quaere servum tuum, quia praecepta tua non sum oblitus.
길 잃은 양처럼 헤매니 당신의 종을 찾으소서. 당신의 계명을 잊지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 119장176)
Fili mi, ne obliviscaris legis meae, et praecepta mea cor tuum custodiat;
내 아들아, 너는 내 가르침을 잊지 말고 너의 마음이 내 계명을 지키게 하여라. (불가타 성경, 잠언, 3장1)
Posside sapientiam, posside prudentiam, ne obliviscaris neque declines a verbis oris mei.
지혜를 얻고 예지를 얻어라. 내가 한 말을 잊지 말고 어기지 마라. (불가타 성경, 잠언, 4장5)
ne forte bibant et obliviscantur iudiciorum et mutent causam omnium filiorum pauperis.
술을 마시면 법을 잊어버리고 고통 받는 모든 이의 권리를 해치게 된다. (불가타 성경, 잠언, 31장5)
bibat et obliviscatur egestatis suae et doloris sui non recordetur amplius.
그것을 마시면 가난을 잊고 괴로움을 더 이상 생각하지 않으리라. (불가타 성경, 잠언, 31장7)
Et idcirco taeduit me vitae meae, quia malum mihi est, quod sub sole fit; cuncta enim vanitas et afflictio spiritus.
그래서 나는 삶을 싫어하게 되었다. 태양 아래에서 벌어지는 일이 좋지 않기 때문이며 이 모든 것이 허무요 바람을 잡는 일이기 때문이다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장17)
Ignis in aqua valebat supra suam virtutem, et aqua exstinguentis naturae obliviscebatur.
불은 물속에서 제 힘을 더 드러내고 물은 불을 끄는 제 본성마저 잊어버렸습니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장20)
honora patrem tuum et gemitus matris tuae ne obliviscaris.
온 정신으로 주님을 섬기고 그분의 사제들을 존경하여라. (불가타 성경, 집회서, 7장29)
ne forte obliviscaris tui in conspectu illorum et assiduitate tua infatuatus improperium patiaris et maluisses non nasci et diem nativitatis tuae maledicas.
그가 두려워하는 것은 사람들의 눈이다. 그는 주님의 눈이 태양보다 만 배나 밝으시다는 것을 알지 못한다. 주님의 눈은 사람들의 온갖 행로를 지켜보시고 숨은 구석까지 낱낱이 꿰뚫어 보신다. (불가타 성경, 집회서, 23장19)
Gratiam fideiussoris ne obliviscaris: dedit enim pro te animam suam. (
네 힘이 닿는 대로 이웃을 도와주어라. 그러나 스스로 망하지 않도록 조심하여라. (불가타 성경, 집회서, 29장20)
sacrificium iusti acceptum est, et memoriam eius non obliviscetur Dominus.
의로운 사람의 제사는 받아들여지고 그 기억은 잊히지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 35장9)
Non obliviscaris amici tui in animo tuo et non immemor sis illius in opibus tuis.
마음으로부터 친구를 잊어버리지 말고 부유해졌을 때도 그를 잊지 마라. (불가타 성경, 집회서, 37장6)
quia oblita es Dei salutis tuae et petrae fortitudinis tuae non es recordata: propterea plantabis plantationes iucundas et germen alienum seminabis.
정녕 너는 네 구원이신 하느님을 잊어버리고 네 피신처이신 반석을 기억하지 않았다. 그러므로 네가 희열의 식물들을 심고 낯선 신의 덩굴나무 묘목을 심어 (불가타 성경, 이사야서, 17장10)

SEARCH

MENU NAVIGATION