라틴어 문장 검색

unde egressi fixere tentoria in Ieabarim, in solitudine, quae respicit Moab contra orientalem plagam.
다시 오봇을 떠나서는 모압 맞은편, 해 뜨는 쪽 광야에 있는 이예 아바림에 진을 쳤다. (불가타 성경, 민수기, 21장11)
Quam pulchra tabernacula tua, Iacob, et tentoria tua, Israel!
야곱아, 너의 천막들이, 이스라엘아, 너의 거처가 어찌 그리 좋으냐! (불가타 성경, 민수기, 24장5)
Sed et inde egressi fixerunt tentoria super mare Rubrum. Profectique de mari Rubro
엘림을 떠나서는 갈대 바다 가에 진을 쳤다. (불가타 성경, 민수기, 33장10)
Egressique de Alus in Raphidim fixere tentoria, ubi populo defuit aqua ad bibendum;
알루스를 떠나서는 르피딤에 진을 쳤는데, 그곳에는 백성이 마실 물이 없었다. (불가타 성경, 민수기, 33장14)
Unde egressi fixere tentoria in Methca
테라를 떠나서는 밋카에 진을 쳤다. (불가타 성경, 민수기, 33장28)
Profectique de Ieabarim fixere tentoria in Dibongad;
이임을 떠나서는 디본 가드에 진을 쳤다. (불가타 성경, 민수기, 33장45)
qui praecessit vos in via, et metatus est locum, in quo tentoria figere deberetis, nocte ostendens vobis iter per ignem et die per columnam nubis.
너희가 천막을 칠 곳을 찾아 주시려고, 또 너희가 갈 길을 보여 주시려고, 밤에는 불 속에서, 낮에는 구름 속에서 앞장서 가시는 주님을 너희는 믿지 않았다.’” (불가타 성경, 신명기, 1장33)
Ab Aroer, quae est super ripam torrentis Arnon, et oppido, quod in valle situm est, usque Galaad non fuit civitas, quae nostras effugeret manus: omnia tradidit Dominus Deus noster nobis,
아르논 강 끝에 있는 아로에르와 그 강가의 성읍에서 길앗에 이르기까지, 우리가 차지하지 못한 성은 하나도 없었다. 주 우리 하느님께서 그것들을 모두 우리에게 넘겨주셨던 것이다. (불가타 성경, 신명기, 2장36)
Terramque hanc possedimus in tempore illo ab Aroer, quae est super ripam torrentis Arnon, usque ad mediam partem montis Galaad; et civitates illius dedi Ruben et Gad.
“그때에 우리는 이 땅을 차지하였다. 나는 아르논 강에 있는 아로에르에서 시작하여 길앗 산악 지방의 절반과 그 성읍들을 르우벤인들과 가드인들에게 주었다. (불가타 성경, 신명기, 3장12)
ab Aroer, quae sita est super ripam torrentis Arnon, usque ad montem Sion, qui est Hermon,
그들이 차지한 땅은 아르논 강 어귀에 있는 아로에르에서 시온 산, 곧 헤르몬까지, (불가타 성경, 신명기, 4장48)
Vade et dic eis: Revertimini in tentoria vestra.
가서 그들에게 천막으로 돌아가라고 일러라. (불가타 성경, 신명기, 5장30)
Veneruntque usque ad Iordanem et, pedibus eorum in ora aquae tinctis ?Iordanis autem omnes ripas alvei sui toto tempore messis impleverat ?
드디어 궤를 멘 이들이 요르단에 다다랐다. 수확기 내내 강 언덕까지 물이 차 있었는데, 궤를 멘 사제들이 요르단 강 물가에 발을 담그자, (불가타 성경, 여호수아기, 3장15)
et praecipite eis, ut tollant de medio Iordanis alveo, ubi firmiter steterunt sacerdotum pedes, duodecim lapides; quos portabitis vobiscum et ponetis in loco castrorum, ubi fixeritis hac nocte tentoria ".
그리고 그들에게, ‘저기 요르단 강 한복판, 사제들이 발을 움직이지 않고 서 있던 곳에서 돌 열두 개를 메고 건너와, 너희가 오늘 밤 묵을 곳에 놓아라.’ 하고 명령하여라.” (불가타 성경, 여호수아기, 4장3)
Cumque ascendissent portantes arcam foederis Domini et siccam humum calcare coepissent, reversae sunt aquae in alveum suum et fluebant sicut ante super omnes ripas suas.
주님의 계약 궤를 멘 사제들이 요르단 강 한복판에서 올라올 때, 그 사제들의 발바닥이 마른땅에 닿자마자, 요르단 강 물이 제자리로 돌아가서 전처럼 강 언덕에 넘쳤다. (불가타 성경, 여호수아기, 4장18)
auferentesque de tentorio tulerunt ea ad Iosue et ad omnes filios Israel proieceruntque ante Dominum.
그들은 그것들을 천막에서 꺼내어, 여호수아와 이스라엘의 모든 자손이 있는 곳으로 가져다가 주님 앞에 펼쳐 놓았다. (불가타 성경, 여호수아기, 7장23)

SEARCH

MENU NAVIGATION