라틴어 문장 검색

Nonne timor tuus est fiducia tua, spes tua est perfectio viarum tuarum?
하느님을 경외하는 것이야말로 자네가 믿는 바 아닌가? 흠 없는 삶이야말로 자네가 바라는 바 아닌가? (불가타 성경, 욥기, 4장6)
Qui tollit ab amico suo misericordiam, timorem Omnipotentis derelinquit.
절망에 빠진 이는 친구에게서 동정을 받을 권리가 있다네. 그가 전능하신 분에 대한 경외심을 저버린다 하여도 말일세. (불가타 성경, 욥기, 6장14)
Caligavit ab indignatione oculus meus, et membra mea quasi in umbram redacta sunt.
내 눈은 상심으로 흐려지고 사지는 모두 그림자처럼 되어 버렸네. (불가타 성경, 욥기, 17장7)
et idcirco a facie eius turbatus sum et considerans eum timore sollicitor.
그러니 그분 앞에서 내가 소스라치고 생각만 해도 그분을 무서워할 수밖에. (불가타 성경, 욥기, 23장15)
Et dixit homini: "Ecce timor Domini, ipsa est sapientia; et recedere a malo intellegentia" ".
그러고서는 사람에게 말씀하셨네. “보아라, 주님을 경외함이 곧 지혜며 악을 피함이 슬기다.” 욥의 독백 (불가타 성경, 욥기, 28장28)
quia timor super me calamitas a Deo, et contra maiestatem eius nihil valerem!
하느님의 파멸이 나에게는 두려울 수밖에 없고 그분의 엄위를 내가 견디어 내지 못할 것이기 때문일세. (불가타 성경, 욥기, 31장23)
Duratur ad filios suos quasi non sint sui; frustra laborans nullo timore anxiatur.
새끼들을 제 것이 아닌 양 거칠게 다루고 제 노고가 허사 됨을 두려워하지도 않으니 (불가타 성경, 욥기, 39장16)
Servite Domino in timor et exsultate ei cum tremore.
경외하며 주님을 섬기고 떨며 그분의 발에 입 맞추어라. (불가타 성경, 시편, 2장11)
Ego autem in multitudine misericordiae tua introibo in domum tuam adorabo ad templum sanctum tuum in timore tuo.
그러나 저는 당신의 크신 자애에 힘입어 당신 집으로 들어가 경외하는 마음으로 당신의 거룩한 궁전을 향하여 경배드립니다. (불가타 성경, 시편, 5장8)
Exsurge, Domine, in ira tu et exaltare contra indignationem inimicorum meoru et exsurge, Deus meus, in iudicio, quod mandasti.
주님, 진노하며 일어나소서. 제 원수들의 광포에 맞서 몸을 일으키소서. 깨어나 저에게 다가오소서. 당신께서는 심판을 내리곤 하셨습니다. (불가타 성경, 시편, 7장7)
iudicare pupillo et humili ut non apponat ultra inducere timorem homo de terra.
고아와 억눌린 이의 권리를 되찾아 주시고 다시는 세상의 인간이 을러대지 못하게 하시려는 것입니다. (불가타 성경, 시편, 10장18)
illic trepidaverunt timore quoniam Deus cum generatione iusta est.
거기에서 그들은 겁에 질려 소스라치리니 하느님께서 의인의 무리와 함께 계시기 때문이다. (불가타 성경, 시편, 14장5)
Timor Domini mundus, permanens in saeculum saeculi iudicia Domini vera, iusta omnia simul,
주님을 경외함은 순수하니 영원히 이어지고 주님의 법규들은 진실이니 모두가 의롭네. (불가타 성경, 시편, 19장10)
quoniam ad momentum indignatio eius et per vitam voluntas eius Ad vesperum demoratur fletus ad matutinum laetitia.
그분의 진노는 잠시뿐이나 그분의 호의는 한평생 가니 저녁에 울음이 깃들지라도 아침에는 환호하게 되리라. (불가타 성경, 시편, 30장6)
Apud omnes inimicos meos factus sum opprobriu et vicinis meis valde et timor notis meis qui videbant me foras, fugiebant a me.
제 모든 원수들 때문에 저는 조롱거리가 되고 이웃들에게는 놀라움이, 저를 아는 이들에게는 무서움이 되어 길에서 보는 이마다 저를 피해 갑니다. (불가타 성경, 시편, 31장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION