라틴어 문장 검색

Omnes generis masculini ab uno mense et supra octo milia sescenti habebant excubias sanctuarii.
태어난 지 한 달 이상 된 모든 남자의 수를 헤아리니 팔천육백 명이었는데, 이들은 성소에서 임무를 수행하는 사람들이었다. (불가타 성경, 민수기, 3장28)
et inventi sunt secundum familias et domus patrum suorum duo milia sescenti triginta.
이렇게 씨족과 집안별로 사열을 받은 이들은 이천육백삼십 명이었다. (불가타 성경, 민수기, 4장40)
obtulerunt principes Israel et capita familiarum, qui erant per singulas tribus praefecti eorum, qui numerati fuerant,
이스라엘의 수장들 곧 각 집안의 우두머리들이 예물을 바쳤다. 이들은 각 지파의 수장들로서 사열하는 일을 맡아보던 이들이다. (불가타 성경, 민수기, 7장2)
Primo die obtulit oblationem suam Naasson filius Aminadab de tribu Iudae.
첫째 날에 예물을 바친 이는 유다 지파 소속 암미나답의 아들 나흐손이었다. (불가타 성경, 민수기, 7장12)
Secundo die obtulit Nathanael filius Suar dux de tribu Issachar
둘째 날에는 이사카르의 수장, 추아르의 아들 느탄엘이 예물을 바쳤다. (불가타 성경, 민수기, 7장18)
et super turmam tribus filiorum Issachar fuit princeps Nathanael filius Suar;
이사카르 자손 지파의 부대 책임자는 추아르의 아들 느탄엘이었고, (불가타 성경, 민수기, 10장15)
et super turmam tribus Zabulon erat princeps Eliab filius Helon.
즈불룬 자손 지파의 부대 책임자는 헬론의 아들 엘리압이었다. (불가타 성경, 민수기, 10장16)
Super turmam autem tribus filiorum Simeon princeps fuit Salamiel filius Surisaddai.
시메온 자손 지파의 부대 책임자는 추리사따이의 아들 슬루미엘이었고, (불가타 성경, 민수기, 10장19)
Porro super turmam tribus filiorum Gad erat princeps Eliasaph filius Deuel.
가드 자손 지파의 부대 책임자는 드우엘의 아들 엘야삽이었다. (불가타 성경, 민수기, 10장20)
Et super turmam tribus filiorum Manasse princeps fuit Gamaliel filius Phadassur;
므나쎄 자손 지파의 부대 책임자는 프다추르의 아들 가믈리엘이었고, (불가타 성경, 민수기, 10장23)
et super turmam tribus filiorum Beniamin erat dux Abidan filius Gedeonis.
벤야민 자손 지파의 부대 책임자는 기드오니의 아들 아비단이었다. (불가타 성경, 민수기, 10장24)
Et super turmam tribus filiorum Aser erat princeps Phegiel filius Ochran;
아세르 자손 지파의 부대 책임자는 오크란의 아들 파그이엘이었고, (불가타 성경, 민수기, 10장26)
et super turmam tribus filiorum Nephthali princeps fuit Ahira filius Enan.
납탈리 자손 지파의 부대 책임자는 에난의 아들 아히라였다. (불가타 성경, 민수기, 10장27)
Et ait Moyses: " Populus, in cuius medio sum, sescenta milia peditum sunt, et tu dicis: "Dabo eis esum carnium mense integro!".
그러자 모세가 말하였다. “저를 둘러싼 백성은 걸어서 행진하는 사람만 육십만 명입니다. 당신께서는 ‘내가 그들에게 고기를 주어 한 달 내내 먹게 하겠다.’ 하시지만, (불가타 성경, 민수기, 11장21)
" Mitte viros, qui considerent terram Chanaan, quam daturus sum filiis Israel, singulos de singulis tribubus ex principibus ".
“사람들을 보내어, 내가 이스라엘 자손들에게 주는 가나안 땅을 정찰하게 하여라. 각 지파에서 모두 수장을 한 사람씩 보내야 한다.” (불가타 성경, 민수기, 13장2)

SEARCH

MENU NAVIGATION