라틴어 문장 검색

Dies super dies regis adicies annos eius usque in diem generationis et generationis.
임금의 날들에 날들을 보태시어 그의 햇수 여러 세대와 같게 하소서. (불가타 성경, 시편, 61장7)
Ego autem semper sperab et adiciam super omnem laudem tuam.
그러나 저는 언제나 희망을 가지고 그 모든 찬양에 찬양을 더하오리다. (불가타 성경, 시편, 71장14)
Adiciat Dominus super vos super vos et super filios vestros.
주님께서 너희를, 너희와 너희 자손들을 번성하게 하시리라. (불가타 성경, 시편, 115장14)
Venite ergo, et fruamur bonis, quae sunt, et utamur creatura tamquam in iuventute sollicite.
자 그러니, 앞에 있는 좋은 것들을 즐기고 젊을 때처럼 이 세상 것들을 실컷 쓰자. (불가타 성경, 지혜서, 2장6)
isti autem, qui cum laetitia receperunt hos, qui eisdem usi erant iustitiis, saevissimis afflixerunt doloribus.
그런데 저들은 자기들과 이미 권리를 공유하는 이들을 잔치를 베풀며 받아들이고서는 무서운 노역으로 못살게 굴었던 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장16)
Cor nequam gravabitur doloribus, et peccator adiciet peccatum ad peccatum.
현명한 마음은 격언을 되새긴다. 주의 깊은 귀는 지혜로운 이가 바라는 것이다. (불가타 성경, 집회서, 3장29)
De propitiato peccato noli esse sine metu neque adicias peccatum super peccatum
속죄를 과신하지 마라. 죄에 죄를 쌓을 뿐이다. (불가타 성경, 집회서, 5장5)
Priusquam audias, ne respondeas verbum et in medio sermonum ne adicias loqui.
듣기 전에 대답하지 말고 남이 말하는 도중에 끼어들지 마라. (불가타 성경, 집회서, 11장8)
et, si humiliatus vadat curvus, adice animum tuum et custodi te ab illo et fias ei sicut qui extergit speculum, et cognosces quoniam in finem aeruginavit.
원수가 비록 자신을 낮추고 굽혀 온다 할지라도 정신을 차리고 그를 경계하여라. 거울을 닦는 사람처럼 그를 대하고 마지막까지 녹슬게 하지 않는지 살펴보아라. (불가타 성경, 집회서, 12장11)
Adiecit mandata et praecepta sua et intellegentiam ad faciendum placitum eius.
네가 원하기만 하면 계명을 지킬 수 있으니 충실하게 사는 것은 네 뜻에 달려 있다. (불가타 성경, 집회서, 15장15)
Virtutem autem magnitudinis eius quis enuntiabit? Aut quis adiciet enarrare misericordiam eius?
그분께서는 아무에게도 당신의 업적을 알릴 수 있게 해 주지 않으셨으니 누가 그분의 위대한 업적을 헤아릴 수 있으랴? (불가타 성경, 집회서, 18장4)
Non est minuere neque adicere nec est invenire magnalia Dei;
누가 그분의 위대하신 권능을 측정하고 누가 그분의 자비를 낱낱이 묘사할 수 있으랴? (불가타 성경, 집회서, 18장5)
Qui multis utitur verbis, exsecrabitur; et, qui potestatem sibi assumit iniuste, odietur.
말 많은 자는 혐오감을 불러일으키고 권위를 내세우는 자는 미움을 받는다. 꾸지람을 들을 때 회개하는 태도를 보이면 얼마나 좋은가! 그러면 일부러 죄를 짓는 일이 없으리라. (불가타 성경, 집회서, 20장8)
Fili, peccasti? Non adicias iterum, sed et de pristinis deprecare, ut tibi dimittantur.
얘야, 죄를 지었느냐? 그러면 더 이상 죄짓지 말고 지난날의 죄악에 대하여 용서를 빌어라. (불가타 성경, 집회서, 21장1)
Verbum sapiens, quodcumque audierit scius, laudabit et ad illud adiciet; audivit luxuriosus, et displicebit illi et proiciet illud post dorsum suum.
어리석은 자에게 지혜는 폐허가 된 집과 같고 지각없는 자에게 지식은 조리 없는 말과 같다. (불가타 성경, 집회서, 21장18)

SEARCH

MENU NAVIGATION