라틴어 문장 검색

Ut autem audierunt verba haec, principes virtutis Assyriae sciderunt tunicas suas, et conturbata est anima eorum valde, et factus est clamor et ululatus magnus in medio castrorum.
아시리아 군대의 수장들은 이 말을 듣고 자기들의 겉옷을 찢었다. 커다란 충격을 받은 그들이 울부짖는 소리, 매우 큰 통곡 소리가 진영에서 터져 나왔다. (불가타 성경, 유딧기, 14장19)
Venit Assur a montibus, a borra, venit in milibus virtutum suarum, quorum multitudo obturavit torrentes, et equitatus ipsorum texit colles.
아시리아가 북녘 산에서 내려왔다. 무수한 군대를 거느리고 내려왔다. 그 무리들이 골짜기들을 메우고 기병대는 언덕들을 뒤덮었다. (불가타 성경, 유딧기, 16장3)
Cantabo Deo meo hymnum novum: Domine, magnus es tu et clarus, mirabilis in virtute et insuperabilis.
나는 내 하느님께 새로운 노래를 부르리라. 주님, 당신은 위대하시고 영광스러우신 분 힘이 놀라우신 분, 아무도 대적할 수 없는 분이십니다. (불가타 성경, 유딧기, 16장13)
An non est auxilium mihi in me, et virtus quoque remota est a me?
진정 나는 의지할 데 없고 도움은 내게서 멀리 사라져 버렸다네. (불가타 성경, 욥기, 6장13)
Arctabuntur gressus virtutis eius, et praecipitabit eum consilium suum.
그의 힘찬 걸음걸이는 좁아지고 그는 자기 꾀에 넘어간다네. (불가타 성경, 욥기, 18장7)
quorum virtus manuum mihi erat pro nihilo, et robur iuvenile perierat totum.
그들에게서 혈기가 빠져나가 버렸는데 그들 손의 힘이 나에게 무슨 소용이 있으랴? (불가타 성경, 욥기, 30장2)
Deus potens est; non abicit, potens virtute cordis.
사실 하느님은 위대하신 분이시지만 아무도 업신여기지 않으시고 분별력이 뛰어나신 분이십니다. (불가타 성경, 욥기, 36장5)
Fortitudo eius in lumbis eius, et virtus illius in umbilico ventris eius.
보아라, 그 허리의 힘을, 그 배의 근육을. (불가타 성경, 욥기, 40장16)
Et praecinxisti me virtute ad bellu et supplantasti insurgentes in me subtus me.
당신께서는 저에게 싸울 힘을 매어 주시어 저에게 맞서 일어선 자들을 무릎 꿇게 하셨습니다. (불가타 성경, 시편, 18장40)
Nunc cognovi quoniam salvum fecit Dominus christum suum exaudivit illum de caelo sancto suo in virtutibus salutis dexterae eius.
나는 이제 안다네, 주님께서 당신의 기름부음받은이에게 구원을 베푸심을. 그분께서 당신의 거룩한 하늘에서 당신 오른손의 구원 위업으로 그에게 응답하시리라. (불가타 성경, 시편, 20장7)
Domine, in virtute tua laetabitur re et super salutare tuum exsultabit vehementer.
주님, 임금이 당신의 힘으로 기뻐합니다. 당신의 구원으로 그가 얼마나 크게 즐거워합니까! (불가타 성경, 시편, 21장2)
Quis est iste rex gloriae Dominus virtutum ipse est rex gloriae.
누가 영광의 임금이신가? 만군의 주님 그분께서 영광의 임금이시다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 24장10)
Vox Domini in virtute vox Domini in magnificentia.
주님의 소리는 힘차고 주님의 소리는 장엄도 하여라. (불가타 성경, 시편, 29장4)
Dominus virtutem populo suo dabit Dominus benedicet populo suo in pace.
주님께서 당신 백성에게 권능을 주시리라. 주님께서 당신 백성에게 평화로 강복하시리라. (불가타 성경, 시편, 29장11)
Domine, in voluntate tu praestitisti decori meo virtutem avertisti faciem tuam a me et factus sum conturbatus.
주님, 당신 호의로 저를 튼튼한 산성에 세워 주셨습니다. 그러나 당신께서 얼굴을 감추시자 저는 겁에 질렸습니다. (불가타 성경, 시편, 30장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION