라틴어 문장 검색

quia pulchra erunt, cum servaveris ea in ventre tuo, et redundabunt in labiis tuis.
그것들을 가슴에 간직하고 다 말할 수 있게 준비를 갖추는 것은 흐뭇한 일이다. (불가타 성경, 잠언, 22장18)
Verba susurronis quasi dulcia et ipsa perveniunt ad intima ventris.
중상꾼의 말은 맛난 음식과 같아 배 속 깊은 곳까지 내려간다. (불가타 성경, 잠언, 26장22)
infernus et venter sterilis, terra, quae non satiatur aqua, ignis, qui numquam dicit: " Sufficit! ".
저승과 임신 못하는 태 물로 채울 수 없는 땅과 “충분하다!” 할 줄 모르는 불이다. (불가타 성경, 잠언, 30장16)
Quomodo ignoras, quae sit via spiritus, et qua ratione compingantur ossa in ventre praegnantis, sic nescis opera Dei, qui fabricator est omnium.
바람의 길을 네가 알 수 없고 임산부의 배 속에 든 몸이 어떻게 되는지 알 수 없듯 그렇게 모든 것을 하시는 하느님의 일을 너는 알 수 없다. (불가타 성경, 코헬렛, 11장5)
Fasciculus myrrhae dilectus meus mihi, qui inter ubera mea commoratur.
나의 연인은 내게 몰약 주머니 내 가슴 사이에서 밤을 지내네. (불가타 성경, 아가, 1장13)
Duo ubera tua sicut duo hinnuli, capreae gemelli, qui pascuntur in liliis.
그대의 두 젖가슴은 나리꽃 사이에서 풀을 뜯는 한 쌍의 젊은 사슴, 쌍둥이 노루 같다오. (불가타 성경, 아가, 4장5)
Dilectus meus misit manum suam per foramen, et venter meus ilico intremuit.
나의 연인이 문틈으로 손을 내밀자 내 가슴이 그이 때문에 두근거렸네. (불가타 성경, 아가, 5장4)
Manus illius tornatiles aureae, plenae hyacinthis; venter eius opus eburneum distinctum sapphiris.
그이의 팔은 보석 박힌 금방망이. 그이의 몸통은 청옥으로 덮인 상아 조각이랍니다. (불가타 성경, 아가, 5장14)
Gremium tuum crater tornatilis: numquam indigeat vino mixto; venter tuus sicut acervus tritici vallatus liliis.
그대의 배꼽은 동그란 잔 향긋한 술이 떨어지지 않으리라. 그대의 배는 나리꽃으로 둘린 밀 더미. (불가타 성경, 아가, 7장3)
Duo ubera tua sicut duo hinnuli, gemelli capreae,
그대의 두 젖가슴은 한 쌍의 젊은 사슴, 쌍둥이 노루 같다오. (불가타 성경, 아가, 7장4)
Statura tua assimilata est palmae, et ubera tua botris.
그대의 키는 야자나무 같고 그대의 젖가슴은 야자 송이 같구려. (불가타 성경, 아가, 7장8)
Dixi: " Ascendam in palmam et apprehendam fructus eius ". Et erunt ubera tua sicut botri vineae, et odor oris tui sicut malorum.
그래서 나는 말하였다오. “나 야자나무에 올라 그 꽃송이를 붙잡으리라. 그대의 젖가슴은 포도송이, 그대 코의 숨결은 사과, (불가타 성경, 아가, 7장9)
Quis mihi det te fratrem meum, sugentem ubera matris meae, ut inveniam te foris et deosculer te, et iam me nemo despiciat?
(여자) 아, 당신이 내 어머니의 젖을 함께 빨던 오라버니 같다면! 거리에서 당신을 만날 때 누구의 경멸도 받지 않고 나 당신에게 입 맞출 수 있으련만. (불가타 성경, 아가, 8장1)
Soror nostra parva et ubera non habet; quid faciemus sorori nostrae in die, quando alloquenda est?
(여자의 오빠들) “우리에게는 누이가 하나 있네, 조그만 누이. 아직 젖가슴도 없다네. 누가 구혼이라도 하는 날이면 우리 누이를 어떻게 해야 하나? (불가타 성경, 아가, 8장8)
Ego murus, et ubera mea sicut turris; ex quo facta sum coram eo quasi pacem reperiens.
(여자) 나는 성벽, 내 가슴은 탑과 같아요. 하지만 그이 앞에서는 화평을 청하는 여자랍니다. (불가타 성경, 아가, 8장10)

SEARCH

MENU NAVIGATION