라틴어 문장 검색

Cumque increpueris tubis, congregabitur ad te omnis turba ad ostium tabernaculi conventus.
두 개를 같이 불면, 온 공동체가 만남의 천막 어귀로 너에게 모여 오고, (불가타 성경, 민수기, 10장3)
Audivit ergo Moyses flentem populum per familias, singulos per ostia tentorii sui. Iratusque est furor Domini valde; quod Moysi intoleranda res visa est,
모세는 백성이 씨족끼리 저마다 제 천막 어귀에 앉아 우는 소리를 들었다. 주님께서 대단히 진노하셨다. 모세에게도 그것이 언짢았다. (불가타 성경, 민수기, 11장10)
Et dixit Dominus ad Moysen: " Congrega mihi septuaginta viros de senibus Israel, quos tu nosti quod senes populi sint ac magistri, et duces eos ad ostium tabernaculi conventus, stabuntque ibi tecum.
주님께서 모세에게 말씀하셨다. “네가 백성의 원로이며 관리라고 알고 있는 이스라엘의 원로들 가운데에서 나를 위해 일흔 명을 불러 모아라. 그들을 데리고 만남의 천막으로 와서 함께 서 있어라. (불가타 성경, 민수기, 11장16)
et coacervasset Core adversum eos omne concilium ad ostium tabernaculi conventus, apparuit cunctis gloria Dornini.
코라는 그 두 사람에게 맞서 온 공동체를 만남의 천막 어귀로 모이게 하였다. 그러자 주님의 영광이 온 공동체에게 나타났다. (불가타 성경, 민수기, 16장19)
Reversusque est Aaron ad Moysen ad ostium tabernaculi conventus, postquam quievit interitus.
재난이 그치자, 아론은 만남의 천막 어귀로 모세에게 돌아왔다. (불가타 성경, 민수기, 17장15)
Steteruntque coram Moyse et Eleazaro sacerdote et principibus et cuncta congregatione ad ostium tabernaculi conventus atque dixerunt:
그들은 만남의 천막 어귀에서 모세와 엘아자르 사제와 수장들과 온 공동체 앞에 서서 말하였다. (불가타 성경, 민수기, 27장2)
Iair autem filius Manasse abiit et occupavit vicos eius, quos appellavit Havoth Iair (id est villas Iair).
므나쎄의 아들 야이르도 가서 그들의 부락들을 점령하여, 그곳을 ‘야이르의 부락들’이라 하였다. (불가타 성경, 민수기, 32장41)
Hevaeos quoque, qui habitabant in villis usque Gazam, Caphtorim, qui egressi de Caphtor deleverunt eos et habitaverunt pro illis C.
가자에 이르기까지 여러 마을에 살던 아와인들도 마찬가지다. 캅토르에서 온 캅토르인들이 그들을 멸망시키고 그들 대신 살게 되었다. ― (불가타 성경, 신명기, 2장23)
Iair filius Manasse possedit omnem regionem Argob usque ad terminos Gesuri et Maachathi; vocavitque ea ex nomine suo Basan Havoth Iair (id est villas Iair) usque in praesentem diem.
므나쎄의 아들 야이르는 그수르인들과 마아카인들의 경계에 이르기까지, 아르곱 지역을 모두 빼앗았다. 그런 다음에 그곳 바산을 자기 이름을 따서 ‘야이르의 부락들’이라 불렀는데, 오늘날까지 그렇게 불린다. ─ (불가타 성경, 신명기, 3장14)
Qui ostium domus tuae egressus fuerit, sanguis ipsius erit in caput eius, et nos erimus innoxii; cunctorum autem sanguis, qui tecum fuerint in domo, redundabit in caput nostrum, si eos aliquis tetigerit.
누구든지 그대의 집에서 문밖으로 나가는 자는 자기 탓으로 죽을 것이오. 그러면 우리에게는 책임이 없소. 그러나 그대와 함께 집 안에 있는 어떤 사람에게라도 누가 손을 댈 경우에는, 그 사람의 죽음은 우리의 책임이오. (불가타 성경, 여호수아기, 2장19)
Haec est possessio filiorum Gad per familias suas, civitates et villae earum.
이것이 가드의 자손들이 씨족에 따라 상속 재산으로 받은 성읍들과 거기에 딸린 촌락들이다. (불가타 성경, 여호수아기, 13장28)
et Lebaoth et Selim et Enremmon: omnes civitates viginti novem et villae earum.
르바옷, 실힘, 아인, 림몬, 이렇게 모두 스물아홉 성읍과 거기에 딸린 촌락들이다. (불가타 성경, 여호수아기, 15장32)
et Saarim et Adithaim et Gedera et Gederothaim: urbes quattuordecim et villae earum.
사아라임, 아디타임, 그데라, 그데로타임, 이렇게 열네 성읍과 거기에 딸린 촌락들이다. (불가타 성경, 여호수아기, 15장36)
et Gederoth, Bethdagon et Naama et Maceda: civitates sedecim et villae earum.
그데롯, 벳 다곤, 나아마, 마케다, 이렇게 열여섯 성읍과 거기에 딸린 촌락들이다. (불가타 성경, 여호수아기, 15장41)
et Ceila et Achzib et Maresa: civitates novem et villae earum.
크일라, 악집, 마레사, 이렇게 아홉 성읍과 거기에 딸린 촌락들이다. (불가타 성경, 여호수아기, 15장44)

SEARCH

MENU NAVIGATION