라틴어 문장 검색

Sicut sol oriens mundo in altissimis Dei, sic mulieris bonae species in ornamentum domus eius.
그러면 네가 남길 자녀들은 혈통을 자랑스럽게 여기며 번성하리라. (불가타 성경, 집회서, 26장21)
Quare dies diem superat, si omnis lux anni a sole?
한 해의 모든 날빛이 같은 태양에서 오는데도 어찌하여 어떤 날이 다른 날보다 좋은가? (불가타 성경, 집회서, 33장7)
Quasi qui apprehendit umbram et persequitur ventum, sic et qui attendit ad visa noctis.
꿈에 집착하는 자는 그림자를 붙잡고 바람을 좇는 자와 같다. (불가타 성경, 집회서, 34장2)
Sic omnis faber et architectus, qui noctem tamquam diem transigit, qui sculpit signacula sculptilia, et assiduitas eius variare picturam; cor suum dabit in similitudinem picturae, et vigilia sua perficere opus.
모루 앞에 앉아서 쇠 다루는 일에 열중하는 대장장이도 마찬가지다. 불기가 그의 몸을 녹초로 만들고 그는 화덕에서 나오는 열기와 씨름한다. 쇠망치 소리가 그의 귓전에 울리는데도 그의 눈은 그릇의 골에 붙박혀 있다. 그는 일 마무리에 전념하고 마무리 장식에 잠을 잊는다. (불가타 성경, 집회서, 38장28)
Et in tempore requiei in cubili somnus noctis immutat scientiam eius.
분노와 질투와 고난과 불안 죽음에 대한 두려움과 격노와 분쟁에 싸여 있다. 자리에 누워 쉬는 시간에도 한밤의 잠이 그의 의식을 혼란케 한다. (불가타 성경, 집회서, 40장5)
Sol illuminans per omnia respexit, et gloria Domini plenum est opus eius.
찬란한 태양은 만물을 내려다보고 주님의 업적은 그분의 영광으로 가득 차 있다. (불가타 성경, 집회서, 42장16)
Sol in apparitione annuntians in processu: vas admirabile, opus Excelsi.
동이 틀 때 떠오르는 태양은 놀라운 도구가 되어 지극히 높으신 분의 위업을 선포한다. (불가타 성경, 집회서, 43장2)
sol exurens montes, vapores igneos exsufflans et refulgens radiis suis obcaecat oculos.
화덕에 풀무질하는 자는 뜨거운 열기 속에서 일을 하지만 태양은 그 세 배나 되는 열기로 산을 달군다. 태양은 그 불꽃 같은 열기를 내뿜고 그 강렬한 빛으로 눈을 멀게 한다. (불가타 성경, 집회서, 43장4)
An non in manu eius impeditus est sol, et una dies facta est quasi duo?
원수들이 그를 사방에서 에워싸 좁혀 올 때 그는 지극히 높으시고 전능하신 분께 호소하였고 위대하신 주님께서는 그의 호소를 들으시어 엄청나게 세찬 우박을 보내셨다. (불가타 성경, 집회서, 46장5)
et quasi sol refulgens super templum Dei.
지극히 높으신 분의 성전을 비추는 해와 같고 영광의 구름 사이에서 빛나는 무지개와도 같았다. (불가타 성경, 집회서, 50장7)
et creabit Dominus super omnem locum montis Sion et super coetum eius nubem per diem et fumum et splendorem ignis flammantis in nocte: super omnem enim gloriam protectio,
시온 산의 모든 지역과 그 회중 위에 낮에는 구름을, 밤에는 타오르는 불길로 연기와 광채를 만들어 주시리라. 정녕 주님의 영광이 모든 것을 덮어 주는 지붕과 (불가타 성경, 이사야서, 4장5)
Quoniam stellae caeli et sidera eius non expandent lumen suum; obtenebratus est sol in ortu suo, et luna non splendebit in lumine suo.
하늘의 별들과 별자리들은 제빛을 내지 못하고 해는 떠올라도 어둡고 달도 제빛을 비추지 못하리라. (불가타 성경, 이사야서, 13장10)
Oraculum Moab. Quia nocte vastata est Ar moab, conticuit; quia nocte vastata est Cirmoab, conticuit.
모압에 대한 신탁. 정녕 밤 사이에 파멸하였구나. 아르 모압이 멸망하였구나. 정녕 밤 사이에 파멸하였구나. 키르 모압이 멸망하였구나. (불가타 성경, 이사야서, 15장1)
Affer consilium, fac iudicium; pone quasi noctem umbram tuam in meridie, absconde fugientes et vagos ne prodas.
“고견을 들려주십시오. 결정을 내려 주십시오. 한낮에 그대의 그늘을 밤처럼 펼쳐 주십시오. 쫓기는 이들을 숨겨 주고 도망치는 이들이 들키지 않게 해 주십시오. (불가타 성경, 이사야서, 16장3)
In die illa erunt quinque civitates in terra Aegypti loquentes lingua Chanaan et iurantes per Dominum exercituum. Civitas Solis vocabitur una.
그날에 이집트 땅에는 가나안 말을 하고 만군의 주님께 충성을 맹세하는 다섯 성읍이 생길 터인데, 그 가운데 하나는 ‘태양의 도시’라 불릴 것이다. (불가타 성경, 이사야서, 19장18)

SEARCH

MENU NAVIGATION