라틴어 문장 검색

Erat autem longe ab illis grex porcorum multorum pascens.
마침 그들에게서 멀리 떨어진 곳에 놓아 기르는 많은 돼지 떼가 있었다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 8장30)
Et factum est, discumbente eo in domo, ecce multi publicani et peccatores venientes simul discumbebant cum Iesu et discipulis eius.
예수님께서 집에서 식탁에 앉게 되셨는데, 마침 많은 세리와 죄인도 와서 예수님과 그분의 제자들과 자리를 함께하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 9장10)
Tunc dicit discipulis suis: " Messis quidem multa, operarii autem pauci;
그래서 제자들에게 말씀하셨다. “수확할 것은 많은데 일꾼은 적다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 9장37)
Nolite ergo timere; multis passeribus meliores estis vos.
그러니 두려워하지 마라. 너희는 수많은 참새보다 더 귀하다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장31)
Qui amat patrem aut matrem plus quam me, non est me dignus; et, qui amat filium aut filiam super me, non est me dignus;
“아버지나 어머니를 나보다 더 사랑하는 사람은 나에게 합당하지 않다. 아들이나 딸을 나보다 더 사랑하는 사람도 나에게 합당하지 않다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장37)
Sed quid existis videre? Prophetam? Etiam, dico vobis, et plus quam prophetam.
아니라면 무엇을 보러 나갔더냐? 예언자냐? 그렇다. 내가 너희에게 말한다. 예언자보다 더 중요한 인물이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 11장9)
Iesus autem sciens secessit inde. Et secuti sunt eum multi, et curavit eos omnes
예수님께서는 그 일을 아시고 그곳에서 물러가셨다. 그런데도 많은 군중이 그분을 따랐다. 예수님께서는 그들을 모두 고쳐 주시면서도, (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장15)
Viri Ninevitae surgent in iudicio cum generatione ista et condemnabunt eam, quia paenitentiam egerunt in praedicatione Ionae; et ecce plus quam Iona hic!
심판 때에 니네베 사람들이 이 세대와 함께 다시 살아나 이 세대를 단죄할 것이다. 그들이 요나의 설교를 듣고 회개하였기 때문이다. 그러나 보라, 요나보다 더 큰 이가 여기에 있다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장41)
Regina austri surget in iudicio cum generatione ista et condemnabit eam, quia venit a finibus terrae audire sapientiam Salomonis; et ecce plus quam Salomon hic!
심판 때에 남방 여왕이 이 세대와 함께 되살아나 이 세대를 단죄할 것이다. 그 여왕이 솔로몬의 지혜를 들으려고 땅 끝에서 왔기 때문이다. 그러나 보라, 솔로몬보다 더 큰 이가 여기에 있다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장42)
et congregatae sunt ad eum turbae multae, ita ut in naviculam ascendens sederet, et omnis turba stabat in litore.
그러자 많은 군중이 모여들어, 예수님께서는 배에 올라앉으시고 군중은 물가에 그대로 서 있었다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장2)
Et locutus est eis multa in parabolis dicens: " Ecce exiit, qui seminat, seminare.
예수님께서 그들에게 많은 것을 비유로 말씀해 주셨다. “자, 씨 뿌리는 사람이 씨를 뿌리러 나갔다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장3)
Alia autem ceciderunt in petrosa, ubi non habebant terram multam, et continuo exorta sunt, quia non habebant altitudinem terrae;
어떤 것들은 흙이 많지 않은 돌밭에 떨어졌다. 흙이 깊지 않아 싹은 곧 돋아났지만, (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장5)
Amen quippe dico vobis: Multi prophetae et iusti cupierunt videre, quae videtis, et non viderunt, et audire, quae auditis, et non audierunt!
내가 진실로 너희에게 말한다. 많은 예언자와 의인이 너희가 보는 것을 보고자 갈망하였지만 보지 못하였고, 너희가 듣는 것을 듣고자 갈망하였지만 듣지 못하였다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장17)
Et non fecit ibi virtutes multas propter incredulitatem illorum.
그리고 그들이 믿지 않으므로 그곳에서는 기적을 많이 일으키지 않으셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장58)
Et exiens vidit turbam multam et misertus est eorum et curavit languidos eorum.
예수님께서는 배에서 내리시어 많은 군중을 보시고 가엾은 마음이 드시어, 그들 가운데에 있는 병자들을 고쳐 주셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 14장14)

SEARCH

MENU NAVIGATION