라틴어 문장 검색

In manibus abscondit lucem et praecipit ei, ut percutiat.
당신 손바닥에 빛을 채우시어 표적을 향하여 내던지십니다. (불가타 성경, 욥기, 36장32)
Qui praecipit nivi, ut descendat in terram, et hiemis pluviis et imbri, ut roborentur.
그분께서는 눈에게 “땅에 내려라.” 명령하시고 큰비에게는 “세차게 내려라.” 명령하십니다. (불가타 성경, 욥기, 37장6)
quae lustrant per circuitum, quocumque eas voluntas gubernantis duxerit, ad omne, quod praeceperit illis super faciem orbis terrarum,
그것들은 사람 사는 세상 어디든 그분께서 자기들에게 명령하신 일을 이루려고 그분의 지휘에 따라 그 둘레를 돕니다. (불가타 성경, 욥기, 37장12)
Numquid scis quando praeceperit Deus, ut ostenderent lucem nubes eius?
하느님께서 그것들을 어떻게 통솔하시는지, 당신 구름에서 어떻게 빛을 번쩍이게 하시는지 당신은 아십니까? (불가타 성경, 욥기, 37장15)
Numquid in diebus tuis praecepisti diluculo et assignasti aurorae locum suum,
너는 평생에 아침에게 명령해 본 적이 있느냐? 새벽에게 그 자리를 지시해 본 적이 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장12)
Domine Deus meus, in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera me,
주 저의 하느님, 당신께 피신하니 뒤쫓는 모든 자들에게서 저를 구하소서, 저를 구해 주소서. (불가타 성경, 시편, 7장2)
persequatur inimicus animam meam et comprehenda et conculcet in terra vitam mea et gloriam meam in pulverem deducat.
원수가 저를 뒤쫓아 붙잡고 제 목숨을 땅에다 짓밟으며 제 명예가 흙먼지 속에 뒹굴게 하소서. 셀라 (불가타 성경, 시편, 7장6)
Persequebar inimicos meos et comprehendebam illo et non convertebar, donec deficerent.
저는 제 원수들을 뒤쫓아 붙잡고 그들을 무찌르기 전에는 돌아오지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 18장38)
in manibus tuis sortes meae ” Eripe me de manu inimicorum meoru et a persequentibus me;
당신 손에 제 운명이 달렸으니 제 원수들과 박해자들의 손에서 저를 구원하소서. (불가타 성경, 시편, 31장16)
SAMECH. Diverte a malo et fac bonum inquire pacem et persequere eam.
악을 피하고 선을 행하며 평화를 찾고 또 추구하여라. (불가타 성경, 시편, 34장15)
Effunde frameam et securi adversus eos, qui persequuntur me Dic animae meae: “ Salus tua ego sum ”.
저를 뒤쫓는 자들에게 맞서시어 창을 빼 들고 길을 막으소서. "나는 너의 구원이다." 제 영혼에게 말씀하소서. (불가타 성경, 시편, 35장3)
fiat via illorum tenebrae et lubricum et angelus Domini persequens eos.
그들의 길은 어둡고 미끄러우며 주님의 천사가 그들을 뒤쫓으리라. (불가타 성경, 시편, 35장6)
Multiplicati sunt super capillos capitis mei qui oderunt me gratis Confortati sunt, qui persecuti sunt me inimici mei mendaces quae non rapui, tunc exsolvebam.
저를 까닭 없이 미워하는 자들이 제 머리카락보다 더 많습니다. 저를 파멸시키려는 자들, 음흉한 제 원수들이 힘도 셉니다. 제가 빼앗지도 않았는데 물어내라 합니다. (불가타 성경, 시편, 69장5)
Quoniam, quem tu percussisti, persecuti sunt et super dolorem eius, quem vulnerasti, addiderunt.
그들은 당신께서 때리신 이들을 뒤쫓고 당신께서 치신 이들의 상처를 헤아립니다. (불가타 성경, 시편, 69장27)
dicentes: “ Deus dereliquit eum Persequimini et comprehendit eum quia non est qui eripiat ”.
“하느님께서 그자를 버리셨다. 구해 줄 사람 없으니 너희는 쫓아가 붙잡아라.” 합니다. (불가타 성경, 시편, 71장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION